| People living their lives for you on TV
| Люди, живущие для вас по телевизору
|
| They say they’re better than you and you agree
| Они говорят, что они лучше тебя, и ты соглашаешься
|
| He says hold my calls from behind those cold brick walls
| Он говорит, что держи мои звонки из-за этих холодных кирпичных стен.
|
| Says come here boys, there ain’t nothing for free
| Говорит, идите сюда, мальчики, бесплатно ничего нет.
|
| Another doctor’s bill, another lawyer’s bill, another cute cheap thrill
| Еще один счет от врача, еще один счет от адвоката, еще один милый дешевый кайф.
|
| You know you love him if you put him in your will, but …
| Вы знаете, что любите его, если завещаете его, но…
|
| Who will save your soul when it comes to the flowers now
| Кто спасет твою душу, когда дело доходит до цветов?
|
| Who will save your soul after all the lies that you told, boy
| Кто спасет твою душу после всей лжи, которую ты сказал, мальчик
|
| Who will save your soul if you won’t save your own?
| Кто спасет твою душу, если ты не спасешь свою?
|
| We try to hustle them, try to bustle them, try to cuss them
| Мы пытаемся суетиться с ними, пытаемся суетить их, пытаемся ругать их
|
| The cops want someone to bust down on Orleans Avenue
| Копы хотят, чтобы кто-то ограбил Орлеан-авеню.
|
| Another day, another dollar, another war, another tower
| Еще один день, еще один доллар, еще одна война, еще одна башня
|
| Went up to where the homeless had their homes
| Пошел туда, где у бездомных были свои дома
|
| So we pray to as many different gods are there are flowers
| Итак, мы молимся, как много разных богов есть цветы
|
| But we call religion our friend
| Но мы называем религию нашим другом
|
| We’re so worried about saving our souls
| Мы так беспокоимся о спасении наших душ
|
| Afraid that God will take His toll that we forget to begin but
| Боясь, что Бог возьмет Свою плату за то, что мы забываем начать, но
|
| Who will save your soul when it comes to the flowers now
| Кто спасет твою душу, когда дело доходит до цветов?
|
| Who will save your soul after all the lies that you told, boy
| Кто спасет твою душу после всей лжи, которую ты сказал, мальчик
|
| Who will save your soul if you won’t save your own?
| Кто спасет твою душу, если ты не спасешь свою?
|
| Some are walking, some are talking, some are stalking their kill
| Кто-то идет, кто-то разговаривает, кто-то преследует свою добычу
|
| You got social security, but that don’t pay your bills
| У вас есть социальное обеспечение, но это не оплачивает ваши счета
|
| There are addictions to feed and there are mouths to pay
| Есть пристрастие к корму и есть рты, чтобы платить
|
| So you bargain with the Devil, say you’re o.k. | Итак, вы торгуетесь с дьяволом, говорите, что все в порядке. |
| for today
| на сегодня
|
| You say that you love them, take their money and run
| Ты говоришь, что любишь их, бери их деньги и беги
|
| Say, it’s been swell, sweetheart, but it was just one of those things
| Скажи, это было здорово, милая, но это была лишь одна из тех вещей,
|
| Those flings, those strings you’ve got to cut
| Эти броски, эти струны, которые вы должны перерезать
|
| So get out on the streets, girls, and bust your butts
| Так что выходите на улицу, девочки, и разорвите свои задницы
|
| Who will save your soul when it comes to the flowers now
| Кто спасет твою душу, когда дело доходит до цветов?
|
| Who will save your soul after all the lies that you told, boy
| Кто спасет твою душу после всей лжи, которую ты сказал, мальчик
|
| Who will save your soul if you won’t save your own? | Кто спасет твою душу, если ты не спасешь свою? |