| It’s Walmart, the bathroom
| Это Walmart, ванная
|
| I’m staring in the mirror
| я смотрю в зеркало
|
| Florescent lights are bright
| Флуоресцентные огни яркие
|
| It makes the lines clearer
| Делает линии более четкими
|
| Where did the angel go
| Куда ушел ангел
|
| Cigarette smoke’s all that’s left
| Сигаретный дым все, что осталось
|
| Traded my wings in for a string of pearls
| Обменял свои крылья на нитку жемчуга
|
| And the string is all I’ve left
| И веревка - это все, что у меня осталось
|
| The light bulbs buzz
| Лампочки гудят
|
| Someone’s in the stall
| Кто-то в стойле
|
| Big white, brick wall
| Большая белая кирпичная стена
|
| Makes me feel small
| Заставляет меня чувствовать себя маленьким
|
| And I take my shirt off
| И я снимаю рубашку
|
| Looking for a glimpse of flesh
| Глядя на проблеск плоти
|
| Peel back the concrete
| Очистите бетон
|
| Hope there’s something natural left
| Надеюсь, осталось что-то естественное
|
| Cause I am fading
| Потому что я исчезаю
|
| I am fading, I am fading away
| Я угасаю, я угасаю
|
| I am fading
| я исчезаю
|
| Just like fairy tales
| Так же, как сказки
|
| And a hero loses faith
| И герой теряет веру
|
| I am fading
| я исчезаю
|
| The air smells like urine
| Воздух пахнет мочой
|
| It’s getting hard to breathe
| Становится трудно дышать
|
| I could walk out that door
| Я мог бы выйти из этой двери
|
| But no one ever really leaves
| Но никто никогда не уходит
|
| And I take my clothing off
| И я снимаю одежду
|
| Trying not to forget
| Пытаясь не забыть
|
| Stupid things like the color of rain
| Глупые вещи, такие как цвет дождя
|
| And the smell of stone when it’s wet
| И запах камня, когда он мокрый
|
| I am fading
| я исчезаю
|
| I am fading, I am, I’m fading away
| Я угасаю, я угасаю
|
| I am fading
| я исчезаю
|
| Just like fairy tales
| Так же, как сказки
|
| And a hero loses faith
| И герой теряет веру
|
| And I am naked in the mirror
| И я голый в зеркале
|
| With a feather in my hand
| С пером в руке
|
| The lady comes out of the bathroom
| Дама выходит из ванной
|
| Screaming, «Oh, Jesus»
| Кричать: «О, Иисус»
|
| She couldn’t understand
| Она не могла понять
|
| But I ask her
| Но я прошу ее
|
| «Hey, what happens to us
| «Эй, что с нами происходит
|
| When we get old and in the way?»
| Когда мы состаримся и будем мешать?»
|
| I guess she answered me
| Я думаю, она ответила мне
|
| Cause they, they took me away
| Потому что они, они забрали меня
|
| And I am fading
| И я исчезаю
|
| I am fading, I am, I’m fading away
| Я угасаю, я угасаю
|
| I am fading
| я исчезаю
|
| Just like fairy tales
| Так же, как сказки
|
| And a hero loses faith
| И герой теряет веру
|
| And I don’t know how
| И я не знаю, как
|
| And I don’t know when
| И я не знаю, когда
|
| Don’t know when I forgot
| Не знаю, когда я забыл
|
| Hope I’ll remember again
| Надеюсь, я снова вспомню
|
| I am fading away
| я исчезаю
|
| I am fading | я исчезаю |