| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| If no one is around you
| Если рядом с вами никого нет
|
| Say baby I love you
| Скажи, детка, я люблю тебя
|
| If you ain’t runnin' game
| Если вы не запускаете игру
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| You actin' kinda shady
| Ты ведешь себя подозрительно
|
| Ain’t callin' me baby
| Не зови меня, детка
|
| Any other day, I would call, you would say
| В любой другой день я бы позвонил, ты бы сказал
|
| «Baby, how’s your day?»
| «Малыш, как твой день?»
|
| But today, it ain’t the same
| Но сегодня это не то же самое
|
| Every other word is «uh-huh». | Каждое второе слово — «угу». |
| «yeah ok»
| "Да, ок"
|
| Could it be that you are at the crib with another lady?
| Может быть, вы находитесь в кроватке с другой дамой?
|
| If you took it there, first of all, let me say
| Если вы взяли его туда, прежде всего, позвольте мне сказать
|
| I am not the one to sit around, and be played
| Я не тот, кто сидит без дела и играет
|
| So prove yourself to me, if I’m the girl that you claim
| Так докажи мне, что я та девушка, на которую ты претендуешь.
|
| Why don’t you say the things that you said to me yesterday?
| Почему бы тебе не сказать то, что ты сказал мне вчера?
|
| (I know you say that I am assuming things)
| (Я знаю, ты говоришь, что я что-то предполагаю)
|
| Something’s going down that’s the way it seems
| Что-то происходит так, как кажется
|
| (Shouldn't be the reason why you’re acting strange)
| (Не должно быть причиной того, что ты ведешь себя странно)
|
| If nobody’s holding you back from me
| Если никто не удерживает тебя от меня
|
| (Cause I know how you usually do)
| (Потому что я знаю, как ты обычно поступаешь)
|
| When you say everything to me times two
| Когда ты говоришь мне все дважды
|
| (Why can’t you just tell the truth?)
| (Почему ты не можешь просто сказать правду?)
|
| If somebody’s there then tell me who
| Если кто-то там, скажи мне, кто
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| If no one is around you
| Если рядом с вами никого нет
|
| Say baby I love you
| Скажи, детка, я люблю тебя
|
| If you ain’t runnin' game
| Если вы не запускаете игру
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| You actin' kinda shady
| Ты ведешь себя подозрительно
|
| Ain’t callin' me baby
| Не зови меня, детка
|
| Why the sudden change?
| Почему внезапное изменение?
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| If no one is around you
| Если рядом с вами никого нет
|
| Say baby I love you
| Скажи, детка, я люблю тебя
|
| If you ain’t runnin' game
| Если вы не запускаете игру
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| You actin' kinda shady
| Ты ведешь себя подозрительно
|
| Ain’t callin' me baby
| Не зови меня, детка
|
| Better say my name
| Лучше скажи мое имя
|
| What is up with this?
| Что с этим не так?
|
| Tell the truth, who you with?
| Скажи правду, с кем ты?
|
| How would you like it if I came over with my clique?
| Как бы вам понравилось, если бы я приехал со своей кликой?
|
| Don’t try to change it now, saying you gotta bounce
| Не пытайтесь изменить это сейчас, говоря, что вам нужно подпрыгнуть
|
| When two seconds ago you said you just got in the house
| Когда две секунды назад вы сказали, что только что вошли в дом
|
| It’s hard to believe that you are at home by yourself
| Трудно поверить, что ты дома один
|
| When I just heard the voice, heard the voice of someone else
| Когда я только что услышал голос, услышал голос кого-то другого
|
| Just this question, why do you feel you gotta lie?
| Просто этот вопрос, почему вы чувствуете, что должны лгать?
|
| Gettin' caught up in your game, when you cannot say my name
| Увязнуть в своей игре, когда ты не можешь произнести мое имя
|
| (I know you say that I am assuming things)
| (Я знаю, ты говоришь, что я что-то предполагаю)
|
| Something’s going down that’s the way it seems
| Что-то происходит так, как кажется
|
| (Shouldn't be the reason why you’re acting strange)
| (Не должно быть причиной того, что ты ведешь себя странно)
|
| If nobody’s holding you back from me
| Если никто не удерживает тебя от меня
|
| (Cause I know how you usually do)
| (Потому что я знаю, как ты обычно поступаешь)
|
| When you say everything to me times two
| Когда ты говоришь мне все дважды
|
| (Why can’t you just tell the truth?)
| (Почему ты не можешь просто сказать правду?)
|
| If somebody’s there then tell me who
| Если кто-то там, скажи мне, кто
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| If no one is around you
| Если рядом с вами никого нет
|
| Say baby I love you
| Скажи, детка, я люблю тебя
|
| If you ain’t runnin' game
| Если вы не запускаете игру
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| You actin' kinda shady
| Ты ведешь себя подозрительно
|
| Ain’t callin' me baby
| Не зови меня, детка
|
| Why the sudden change?
| Почему внезапное изменение?
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| If no one is around you
| Если рядом с вами никого нет
|
| Say baby I love you
| Скажи, детка, я люблю тебя
|
| If you ain’t runnin' game
| Если вы не запускаете игру
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| You actin' kinda shady
| Ты ведешь себя подозрительно
|
| Ain’t callin' me baby
| Не зови меня, детка
|
| Better say my name
| Лучше скажи мое имя
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| If no one is around you
| Если рядом с вами никого нет
|
| Say baby I love you
| Скажи, детка, я люблю тебя
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| You actin' kinda shady
| Ты ведешь себя подозрительно
|
| Ain’t callin' me baby
| Не зови меня, детка
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| If no one is around you
| Если рядом с вами никого нет
|
| Say baby I love you | Скажи, детка, я люблю тебя |