| There is a house in New Orleans
| В Новом Орлеане есть дом
|
| They call The Rising Sun
| Они называют восходящее солнце
|
| It’s been the ruin of many poor boys
| Это было разорением многих бедных мальчиков
|
| And God I know I’m one
| И Боже, я знаю, что я один
|
| My mother was a taylor
| Моя мать была Тейлор
|
| She sewed my old blue jeans
| Она сшила мои старые синие джинсы
|
| My father was a foolish man
| Мой отец был глупым человеком
|
| Down in New Orleans
| В Новом Орлеане
|
| Now the only thing the foolish needs
| Теперь единственное, что нужно глупому
|
| Is a suitcase and a trunk
| Чемодан и сундук
|
| And the only time he’s satisfied
| И единственный раз, когда он доволен
|
| Is when he’s on the run
| Когда он в бегах
|
| Hey heey eeey
| Эй, эй, эй
|
| Oh Mother, tell your children
| О, Мать, скажи своим детям
|
| To do as I say, not as I’ve done
| Делать так, как я говорю, а не так, как я сделал
|
| Spending your time in misery and sin
| Тратить время на страдания и грех
|
| In the house of the rising sun
| В доме восходящего солнца
|
| Now I’m running to the station
| Теперь я бегу на станцию
|
| Got my two feet on this train
| Встал на две ноги на этом поезде
|
| But I know I’ll wake where its begun
| Но я знаю, что проснусь там, где все началось
|
| To live my life…
| Жить своей жизнью…
|
| There is a house in New Orleans
| В Новом Орлеане есть дом
|
| They call The Rising Sun
| Они называют восходящее солнце
|
| It’s been the ruin of many poor boys
| Это было разорением многих бедных мальчиков
|
| And God I know I’m one | И Боже, я знаю, что я один |