| I went down to the river and lost my mind
| Я спустился к реке и потерял рассудок
|
| I said, Lord, will you save me just one last time
| Я сказал: Господи, ты спасешь меня в последний раз
|
| Thought I told ya
| Думал, я сказал тебе
|
| I was looking for a sign
| Я искал знак
|
| I did once wonder if I would get it twice
| Однажды я задался вопросом, получу ли я это дважды
|
| Peace of mind only comes in the afterlife
| Душевный покой приходит только в загробной жизни
|
| Thought I told ya
| Думал, я сказал тебе
|
| I was looking for a sign
| Я искал знак
|
| One, two, three
| Раз два три
|
| I need something to believe in
| Мне нужно во что-то верить
|
| Throw my hands up to the ceiling
| Бросьте мои руки к потолку
|
| Oh, sky, won't you give me a sign?
| О, небо, ты не подашь мне знак?
|
| Tell me will the world one day ever be mine
| Скажи мне, будет ли мир когда-нибудь моим
|
| Will it ever be mine
| Будет ли это когда-нибудь моим
|
| Will it ever be mine
| Будет ли это когда-нибудь моим
|
| Tell me will the world one day ever be mine
| Скажи мне, будет ли мир когда-нибудь моим
|
| I was down on my knees, I was living a lie
| Я стоял на коленях, я жил во лжи
|
| I was king of the rubble, just wasting time
| Я был королем щебня, просто терял время
|
| Thought I told ya
| Думал, я сказал тебе
|
| I was looking for a sign
| Я искал знак
|
| Sick and tired of running circles for miles and miles
| Больной и усталый от беговых кругов на мили и мили
|
| Being lost ain't never really been my style
| Быть потерянным никогда не было моим стилем
|
| Thought I told ya
| Думал, я сказал тебе
|
| I was looking for a sign
| Я искал знак
|
| One, two, three
| Раз два три
|
| I need something to believe in
| Мне нужно во что-то верить
|
| Throw my hands up to the ceiling
| Бросьте мои руки к потолку
|
| Oh, sky, won't you give me a sign?
| О, небо, ты не подашь мне знак?
|
| Tell me will the world one day ever be mine
| Скажи мне, будет ли мир когда-нибудь моим
|
| Will it ever be mine
| Будет ли это когда-нибудь моим
|
| Will it ever be mine
| Будет ли это когда-нибудь моим
|
| Tell me will the world one day ever be mine
| Скажи мне, будет ли мир когда-нибудь моим
|
| I didn't want to have to sell my soul
| Я не хотел продавать свою душу
|
| So I took the hard road
| Так что я пошел по трудной дороге
|
| Please won't you show me
| Пожалуйста, не покажешь мне
|
| A sign
| Знак
|
| One, two, three
| Раз два три
|
| I need something to believe in (something to believe in)
| Мне нужно во что-то верить (во что-то верить)
|
| Throw my hands up to the ceiling
| Бросьте мои руки к потолку
|
| Oh, sky, won't you give me a sign?
| О, небо, ты не подашь мне знак?
|
| Tell me will the world one day ever be mine
| Скажи мне, будет ли мир когда-нибудь моим
|
| Will it ever be mine
| Будет ли это когда-нибудь моим
|
| Will it ever be mine
| Будет ли это когда-нибудь моим
|
| Will you ever be mine
| Ты когда-нибудь будешь моей
|
| Tell me will the world one day ever be mine | Скажи мне, будет ли мир когда-нибудь моим |