| I know you and you know me
| Я знаю тебя, и ты знаешь меня
|
| We’ve got a special kind of lovin' it seems
| Кажется, у нас особый вид любви
|
| But sometimes I, I wonder why
| Но иногда я, мне интересно, почему
|
| You never tell me what you’re feeling inside
| Ты никогда не говоришь мне, что чувствуешь внутри
|
| 'Cause even though we’re young
| Потому что, хотя мы молоды
|
| What we’ve got is strong
| То, что у нас есть, сильно
|
| Still I need to know
| Тем не менее мне нужно знать
|
| I need to hear you say it 'cause
| Мне нужно услышать, как ты это говоришь, потому что
|
| Love is the greatest word
| Любовь – лучшее слово
|
| Don’t hold it in
| Не держите его в себе
|
| You’ve got to let it be heard
| Вы должны позволить этому быть услышанным
|
| Baby, love is the greatest word
| Детка, любовь - величайшее слово
|
| Don’t let it go unspoken
| Не позволяйте этому остаться невысказанным
|
| Don’t let this heart be broken
| Не позволяй этому сердцу разбиться
|
| You can bring me wine and valentines
| Вы можете принести мне вино и валентинки
|
| Take me away to a paradise
| Увези меня в рай
|
| To a paradise
| В рай
|
| But that simple word
| Но это простое слово
|
| The sweetest I’ve heard
| Самое милое, что я слышал
|
| It means much more than anything in the world
| Это значит гораздо больше, чем что-либо в мире
|
| So open up your heart
| Так что откройте свое сердце
|
| Tell me what’s inside
| Скажи мне, что внутри
|
| When it comes to that emotion
| Когда дело доходит до этой эмоции
|
| It’s too easy to hide
| Это слишком легко скрыть
|
| Baby, love is the greatest word
| Детка, любовь - величайшее слово
|
| Don’t hold it in
| Не держите его в себе
|
| You’ve got to let it be heard
| Вы должны позволить этому быть услышанным
|
| Baby, love is the greatest word
| Детка, любовь - величайшее слово
|
| Don’t let it go unspoken
| Не позволяйте этому остаться невысказанным
|
| Don’t let this heart be broken
| Не позволяй этому сердцу разбиться
|
| Even though
| Даже не смотря на
|
| I read it in your eyes
| Я прочитал это в твоих глазах
|
| I feel it in your kisses
| Я чувствую это в твоих поцелуях
|
| I’ve still got to hear it
| мне еще предстоит это услышать
|
| No need to shout
| Не нужно кричать
|
| Whisper the word
| Шепни слово
|
| Let it be heard
| Пусть это будет услышано
|
| Baby, won’t you tell me you love me
| Детка, ты не скажешь мне, что любишь меня
|
| Let me know how you feel
| Дайте мне знать, как вы себя чувствуете
|
| Baby, love is the greatest word
| Детка, любовь - величайшее слово
|
| 'Cause even though we’re young
| Потому что, хотя мы молоды
|
| What we’ve got is strong
| То, что у нас есть, сильно
|
| Still I need to know
| Тем не менее мне нужно знать
|
| I need to hear you tell me you love me
| Мне нужно услышать, как ты говоришь мне, что любишь меня
|
| Tell me that you love me
| Скажи мне что любишь меня
|
| Baby, love is the greatest word
| Детка, любовь - величайшее слово
|
| Love is the greatest word
| Любовь – лучшее слово
|
| Don’t hold it in
| Не держите его в себе
|
| You’ve got to let it be heard
| Вы должны позволить этому быть услышанным
|
| The sweetest of them all
| Самый сладкий из всех
|
| Baby, love is the greatest word
| Детка, любовь - величайшее слово
|
| Don’t let it go unspoken
| Не позволяйте этому остаться невысказанным
|
| Don’t let this heart be broken
| Не позволяй этому сердцу разбиться
|
| You’ve got to tell me what’s inside
| Ты должен сказать мне, что внутри
|
| Tell me that this love’s alive
| Скажи мне, что эта любовь жива
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Love is the greatest word
| Любовь – лучшее слово
|
| So don’t let it go unspoken
| Так что не позволяйте этому остаться невысказанным
|
| Don’t let this heart be broken | Не позволяй этому сердцу разбиться |