| Ciérrame las puertas en la cara, | Закрой двери у меня перед лицом, |
| Pásame con otro por enfrente, | Пройди мимо меня с другой, |
| Grítame que no con la mirada | Прокричи "Нет!", глядя мне в глаза, |
| Para ver si dejo de quererte. | Чтобы увидеть, перестану ли я любить тебя. |
| - | - |
| Vuélveme a decir que no me quieres | Скажи мне снова, что ты меня не любишь, |
| Para que me quede bien clarito, | Чтобы мне все стало ясно, |
| Para ver si en todas las paredes | Чтобы я перестала |
| Dejo de escribir te necesito. | Писать на всех стенах, что ты мне нужен. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Ya lo se | Я знаю, |
| Que aunque llore, te pida y te implore, | Что если даже я буду плакать, просить и умолять тебя, |
| No vas a volver. | Ты не вернешься. |
| Ya lo se | Я это знаю, |
| Pero mi corazón como diablos, | Но мое сердце безумно упрямо, |
| Se lo hago entender. | Я заставляю его понять это. |
| - | - |
| Ya lo se | Я знаю, |
| Que aunque tu no me quieras, yo siempre | Что, пусть ты меня и не любишь, я всегда |
| Te recordare. | Буду помнить тебя. |
| Mírame, | Посмотри на меня, |
| Dime que aunque te pida, te llore, | Скажи, что если даже я буду просить тебя, плакать, |
| Te ruegue, te implore, | Упрашивать, умолять тебя, |
| No vas a volver. | Ты не вернешься. |