Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ni Princesa Ni Esclava, исполнителя - Jenni Rivera. Песня из альбома La Gran Señora, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.11.2009
Лейбл звукозаписи: Jenni Rivera Enterprises
Язык песни: Испанский
Ni Princesa Ni Esclava(оригинал) | Ни госпожа, ни рабыня(перевод на русский) |
No estoy pidiendo joyas, | Я не прошу ни драгоценностей, |
Ni pieles ni palacios, | Ни мехов, ни дворцов, |
Ni quiero que me alfombres | И не хочу, чтобы ты устелил коврами |
Las calles al pasar. | Улицы, по которым я хожу. |
Tampoco es que yo exija ni tierras ni riquezas, | Я также не требую ни земель, ни богатств, |
Mas que estar recibiendo | Больше, чем получать, |
Me gusta regalar. | Я люблю дарить. |
- | - |
Tan solo estoy pidiendo | Я лишь прошу, |
Sentirme bien amada, | Чтобы я чувствовала, что я по-настоящему любима, |
Que me amen como yo amo | Что меня любят так же, как люблю я — |
Con fuego y con passion. | Горячо и страстно. |
Ojala comprendieras | Надеюсь, ты поймешь, |
Que estoy desesperada | Что я отчаянная, |
Buscando quien se entregue | Если ищу того, кто отдавал всего себя, |
Como me entrego yo. | Как это делаю я. |
- | - |
Ni princesa ni esclava, | Ни госпожа, ни рабыня, |
Simplemente mujer, | Просто женщина, |
Ni dueña de la noche, ni dueña de la noche, | Не хозяйка ни ночи, не хозяйка ни ночи, |
Ni del amanecer. | Ни рассвета... |
- | - |
Ni princesa ni esclava, | Ни княгиня, ни рабыня, |
Simplemente mujer, | Просто женщина, |
Ni princesa ni esclava, | Ни госпожа, ни рабыня, |
Ni esclava ni princesa, | Ни рабыня, ни госпожа, |
Simplemente mujer... | Просто женщина... |
- | - |
Ni princesa ni esclava, | Ни госпожа, ни рабыня, |
Simplemente mujer, | Просто женщина, |
Ni dueña de la noche, ni dueña de la noche, | Не хозяйка ни ночи, не хозяйка ни ночи, |
Ni del amanecer. | Ни рассвета... |
- | - |
Ni princesa ni esclava, | Ни госпожа, ни рабыня, |
Simplemente mujer, | Просто женщина, |
Ni princesa ni esclava, | Ни госпожа, ни рабыня, |
Ni esclava ni princesa, | Ни рабыня, ни госпожа, |
Simplemente mujer... | Просто женщина... |
Ni Princesa Ni Esclava(оригинал) |
No estoy pidiendo joyas |
Ni pieles ni palacios |
Ni quiero que me alfombren |
Las calles al pasar |
Tampoco es que yo exija |
Ni tierra ni riquezas |
Mas que estar recibiendo |
Me gusta regalar |
Tan solo estoy pidiendo |
Sentirme bien amada |
Amada como yo amo |
Con fuego y con pasión |
Ojala comprendieran |
Que estoy desesperada |
Buscando quien se entregue |
Como me entrego yo |
Ni princesa ni esclava |
Simplemente mujer |
Ni dueña de la noche |
Ni dueña de la noche |
Ni del amanecer |
Ni princesa ni esclava |
Simplemente mujer |
Ni princesa ni esclava |
Ni esclava ni princesa |
Simplemente mujer |
Ni princesa ni esclava |
Simplemente mujer |
Ni dueña de la noche |
Ni dueña de la noche |
Ni del amanecer |
(перевод) |
Я не прошу украшения |
ни шкур, ни дворцов |
Я даже не хочу быть на ковре |
улицы при прохождении |
Это не то, что я требую |
Ни земли, ни богатства |
Больше, чем получение |
мне нравится отдавать |
я просто спрашиваю |
чувствовать себя любимым |
Любил, как я люблю |
С огнем и страстью |
Я хочу, чтобы они поняли |
я в отчаянии |
ищу кому сдаться |
Как я даю себе |
ни принцесса, ни рабыня |
Просто женщина |
Ни хозяин ночи |
Ни хозяин ночи |
ни рассвета |
ни принцесса, ни рабыня |
Просто женщина |
ни принцесса, ни рабыня |
ни рабыня, ни принцесса |
Просто женщина |
ни принцесса, ни рабыня |
Просто женщина |
Ни хозяин ночи |
Ни хозяин ночи |
ни рассвета |