| La perra ladraba fuerte
| Собака громко залаяла
|
| porque precentia el peligro
| потому что почувствовал опасность
|
| afuera estaban los narcos
| снаружи были нарки
|
| dos hombres dormian tranquilos
| двое мужчин мирно спали
|
| tenian confianza en su guardia
| они были уверены в своей охране
|
| la mercancia eran 100 kilos
| товар был 100 кг
|
| Aquellos dos traficantes
| эти два дилера
|
| despertaron de volada
| они проснулись в спешке
|
| por la ventana miraron
| через окно они смотрели
|
| las placas que les brillaban
| тарелки, которые светились на них
|
| de los gueros de corbata
| галстук-героев
|
| que a su casa se acercaban
| что они подошли к его дому
|
| Con un cuadro en el osico
| С картиной в Осико
|
| la perra salio corriendo
| собака убежала
|
| los de traje y de la droga
| те, кто в костюмах и наркотики
|
| todos los fueron siguiendo
| все шли за ними
|
| pero ella estaba entrenada
| но она была обучена
|
| sabia lo que estaba aciendo
| я знал что делаю
|
| (ya ni con los animales se puede raza
| (даже с животными нельзя размножаться
|
| un saludo a todos los perros del pueblo… ja ja)
| Приветствую всех собак в городе… ха-ха)
|
| La corretiaron buen rato
| Они долго ее гоняли
|
| pero por fin la agarraron
| но в конце концов они поймали ее
|
| se devuelben a la casa
| они возвращаются домой
|
| pero ya nada encontraron
| но они ничего не нашли
|
| porque asta con todo y nido
| ведь даже со всем и гнездо
|
| los dos pajaros volaron
| две птицы полетели
|
| Se la llevaron a corte
| Они подали на нее в суд
|
| los jueces no ayan que hacer
| судьи не знают что делать
|
| quiere que alguien la interprete
| хочет, чтобы кто-то интерпретировал это
|
| pues ella no habla el ingles
| Ну, она не говорит по-английски
|
| o que aprendan su lenguaje
| или выучить их язык
|
| si le quieren entender
| если они хотят понять
|
| Por no saber el idioma
| за незнание языка
|
| ese caso se cerro
| это дело закрыто
|
| la perra no tiene mica
| у суки нет слюды
|
| la migra la recogio
| мигра подобрала ее
|
| se brinco de la patrulla
| он спрыгнул с патруля
|
| y a sus terrenos volvio | и в свои земли он вернулся |