Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Escalera, исполнителя - Jenni Rivera. Песня из альбома La Gran Señora, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.11.2009
Лейбл звукозаписи: Jenni Rivera Enterprises
Язык песни: Испанский
La Escalera(оригинал) | Лестница(перевод на русский) |
Te encontre abandonado en el suelo | Я встретила тебя брошенного на земле, |
Olvidado del reino de Dios. | Забытого Богом. |
Yo viajaba en mi trono de reina, | Я путешествовала на своем королевском троне, |
Baje la escalera y te levante. | Спустила лестницу и подняла тебя. |
- | - |
Te llene de tesoros y besos, | Я одарила тебя богатствами и поцелуями, |
Pero tú me pagaste muy mal. | А ты мне так скверно отплатил. |
Ya lo dijo muy bien José Alfredo, | Как же верно сказал Хосе Альфредо, |
Los hombres al cielo no saben mirar. | Что мужчины не умеют смотреть в небо. |
- | - |
Pero mira, mirame, mirame, mirame y oyeme bien, | Но взгляни, взгляни, взгляни на меня и послушай внимательно, |
Arrodillate frente a la reina. | Преклони колени перед королевой. |
Tu lugar siempre ha sido la tierra, | Твое место всегда было на земле, |
Fue un error elevarte ante mi. | Было ошибкой поднять тебя к себе. |
- | - |
Pero mira, mirame, mirame, mirame y ponte de pie. | Но взгляни, взгляни, взгляни на меня и встань с колен. |
Este amor no se va con cualquiera. | Такая любовь не с каждым случается. |
Tu me vas a bajar la escalera | Ты спустишь мне лестницу |
Y no intentes volverla a subir. | И не пытайся еще раз ее поднять. |
- | - |
Se muy bien que la culpa fue mia | Я прекрасно знаю, моя вина в том, |
Por hacerte en mi trono un lugar. | Что я выделила тебе место на своем троне. |
Pero no cabe duda | Но нет сомнений, |
Que es cierto, | Это точно, |
Que el suelo y el cielo | Что земля и небо |
No se han de juntar. | Не могут сойтись. |
- | - |
Pero mira, mirame, mirame, mirame y oyeme bien, | Но взгляни, взгляни, взгляни на меня и послушай внимательно, |
Arrodillate frente a la reina. | Преклони колени перед королевой. |
Tu lugar siempre ha sido la tierra, | Твое место всегда было на земле, |
Fue un error elevarte ante mi. | Было ошибкой поднять тебя к себе. |
- | - |
Pero mira, mirame, mirame, mirame y ponte de pie. | Но взгляни, взгляни, взгляни на меня и встань с колен. |
Este amor no se va con cualquiera. | Такая любовь не с каждым случается. |
Te me vas a bajar la escalera | Ты спустишь мне лестницу |
Y no intentes volverla a subir. | И не пытайся еще раз ее поднять. |
La Escalera(оригинал) |
Te encontre abandonado en el suelo |
olvidado del reyno de Dios |
yo viajaba en mi trono de reyna |
baje la escalera |
y te levante |
Te llene de tesoros y besos |
pero tú me pagaste muy mal |
ya lo dijo muy bien José Alfredo |
los hombres al cielo |
no saben mirar |
Pero mira mirame mirame mirame y oyeme bien |
arrodillate frente a la reyna |
tu lugar siempre ha sido la tierra |
fue un error elevarte ante mi |
Pero mira mirame mirame mirame y ponte de pie |
este amor no se va con cualquiera |
te me vas a bajar la escalera |
y no intentes volverla a subir |
Se muy bien que la culpa fue mia |
por hacerte en mi trono un lugar |
pero no cabe duda |
que es cierto |
que el suelo y el cielo |
no se han de juntar |
Pero mira mirame mirame mirame y oyeme bien |
arrodillate frente a la reyna |
tu lugar siempre ha sido la tierra |
fue un error elevarte ante mi |
Pero mira mirame mirame mirame y ponte de pie |
este amor no se va con cualquiera |
te me vas a bajar la escalera |
y no intentes volverla a subir |
(перевод) |
Я нашел тебя брошенным на земле |
забыто Царствие Божие |
Я путешествовал на троне моей королевы |
спуститься по лестнице |
и поднять тебя |
Я наполняю тебя сокровищами и поцелуями |
но ты мне очень плохо заплатил |
Хосе Альфредо уже сказал это очень хорошо |
мужчины в рай |
они не умеют смотреть |
Но посмотри, посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня и послушай меня хорошо |
встать на колени перед королевой |
Твоим местом всегда была земля |
было ошибкой возвышать тебя передо мной |
Но посмотри на меня посмотри на меня посмотри на меня и встань |
эта любовь не идет ни с кем |
ты собираешься спускаться по лестнице |
и не пытайтесь загрузить его снова |
Я очень хорошо знаю, что вина была моей |
за то, что ты занял место на моем троне |
но нет сомнений |
это правда |
что земля и небо |
они не должны быть объединены |
Но посмотри, посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня и послушай меня хорошо |
встать на колени перед королевой |
Твоим местом всегда была земля |
было ошибкой возвышать тебя передо мной |
Но посмотри на меня посмотри на меня посмотри на меня и встань |
эта любовь не идет ни с кем |
ты собираешься спускаться по лестнице |
и не пытайтесь загрузить его снова |