| Amanecer con él
| рассвет с ним
|
| A mi costado no es igual que estar contigo
| Рядом со мной не то же самое, что быть с тобой
|
| No es que este mal, ni hablar
| Не то чтобы это плохо, не говоря уже о
|
| Pero le falta madurar, es casi un niño
| Но ему нужно повзрослеть, он почти ребенок
|
| Blanco como el yogur
| белый как йогурт
|
| Sin ese toro que tu llevas en el pecho
| Без того быка, которого ты носишь в груди
|
| Fragilidad de flor
| цветочная хрупкость
|
| Nada que ver con mi perverso favorito
| Ничего общего с моим любимым извращенцем
|
| Sin tus uñas arañandome la espalda
| Без твоих ногтей, царапающих мне спину
|
| Sin tus manos que me estrujan todo cambia
| Без твоих рук, которые сжимают меня, все меняется
|
| Sin tu lengua envenenado mi garganta
| Без твоего языка я отравил горло
|
| Sin tus dientes que torturan y endulzan yo no siento nada
| Без твоих зубов, которые мучают и подслащивают, я ничего не чувствую
|
| Hacer el amor con otro, no, no, no
| Займись любовью с другим, нет, нет, нет.
|
| No es la misma cosa, no hay estrellas de color rosa
| Это не то же самое, нет розовых звезд
|
| No destilan los poros del cuerpo
| Они не очищают поры тела
|
| Ambrosía salpicada de te quieros
| Амброзия, посыпанная я люблю тебя
|
| Hacer el amor con otro no, no no
| Займись любовью с другим, нет, нет.
|
| Es como no hacer nada falta fuego en la mirada
| Как будто ничего не делаешь, в глазах нет огня
|
| Falta dar el ama en cada beso
| Не хватает дарить любовь в каждом поцелуе
|
| Y sentir que puedes alacanzar el cielo
| И почувствуй, что можешь достичь неба
|
| Quise olvidarte con él
| Я хотел забыть тебя с ним
|
| Quise vengar todas tus infidelidades
| Я хотел отомстить за все твои измены
|
| Y me salió tan mal
| А оказалось так плохо
|
| Que hasta me cuesta respirar su mismo aire
| Что мне даже трудно дышать своим воздухом
|
| Los mechones de tu pelo negro crespo
| Пряди твоих кудрявых черных волос
|
| Tus caderas afiladas y escurridas
| Твои бедра острые и скользкие
|
| Esa barba que raspaba como lija
| Эта борода царапала, как наждачная бумага
|
| Y tu sonrisa retorcida son lo mejor que hay en mi vida
| И твоя кривая улыбка - лучшее, что есть в моей жизни
|
| Hacer el amor con otro, no, no, no
| Займись любовью с другим, нет, нет, нет.
|
| No es la misma cosa, no hay estrellas de color rosa
| Это не то же самое, нет розовых звезд
|
| No destilan los poros del cuerpo
| Они не очищают поры тела
|
| Ambrosía salpicada de te quieros
| Амброзия, посыпанная я люблю тебя
|
| Hacer el amor con otro, no, no, no
| Займись любовью с другим, нет, нет, нет.
|
| Es como no hacer nada, falta fuego en la mirada
| Это как ничего не делать, во взгляде нет огня
|
| Falta dar el alma en cada beso
| Не хватает отдавать душу в каждом поцелуе
|
| Y sentir que puedes alcanzar el cielo | И почувствуй, что можешь достичь неба |