| Eres todo lo k ven mis ojos,
| Ты видишь все мои глаза
|
| eres todo lo k escucho yo,
| ты все, что я слушаю,
|
| tu te adueyaste de mis sentidos,
| Ты завладел моими чувствами,
|
| al entregarte mi corazon.
| отдав тебе свое сердце.
|
| Kiero sentirte aki diariamente,
| Я хочу чувствовать тебя здесь каждый день,
|
| kiero probar solo tu sabor,
| Я хочу попробовать только твой аромат,
|
| has cautivado mis pensamientos,
| Вы пленили мои мысли
|
| me ha cautivado tambien tu olor.
| Твой запах меня тоже покорил.
|
| Dame de ti asta la mas oculto,
| Дай мне от тебя даже самое сокровенное,
|
| dame de ti todo lo mejor,
| дай мне все лучшее от тебя,
|
| deja k sientas lo k yo siento,
| позволь тебе почувствовать то, что чувствую я,
|
| dejate amar como lo ago yo.
| Позвольте себе любить, как я.
|
| Kiero ser la niya de tus ojos,
| Я хочу быть ния твоих глаз,
|
| kiero k escuches solo mi voz,
| Я хочу, чтобы ты слушал только мой голос,
|
| kiero ser yo tu olor preferido,
| Я хочу быть твоим любимым запахом,
|
| y k te adictes a mi sabor.
| и k вы пристрастились к моему аромату.
|
| Piensa en mis besos constantemente,
| Постоянно думай о моих поцелуях,
|
| piensa en lo tierno de mi calor,
| подумай о том, как нежно мое тепло,
|
| veraz k bello es enamorarse,
| правда, как прекрасно влюбиться,
|
| vena entregarme tu corazon.
| Давай, отдай мне свое сердце.
|
| Dame de ti asta la mas oculto,
| Дай мне от тебя даже самое сокровенное,
|
| dame de ti todo lo mejor,
| дай мне все лучшее от тебя,
|
| deja k sientas lo k yo siento,
| позволь тебе почувствовать то, что чувствую я,
|
| dejate amar como lo ago yo. | Позвольте себе любить, как я. |