Перевод текста песни Déjame Volver Contigo - Jenni Rivera

Déjame Volver Contigo - Jenni Rivera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déjame Volver Contigo, исполнителя - Jenni Rivera. Песня из альбома La Gran Señora, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.11.2009
Лейбл звукозаписи: Jenni Rivera Enterprises
Язык песни: Испанский

Déjame Volver Contigo

(оригинал)

Позволь мне вернуться к тебе

(перевод на русский)
Dejame volver,Позволь мне вернуться,
Volver contigo.Вернуться к тебе.
--
No hay trucos ni juegos de palabras,Не будет ни хитрости, ни игры слов,
Es que no encontre otra forma,Просто я не придумала, как иначе,
Mas sincera de decir,С большей искренностью сказать тебе:
Dejame volver,Позволь мне вернуться,
Volver contigo.Вернуться к тебе.
--
Yo no puedo soportar serenamente,Я не могу этого спокойно выносить,
Ni el futuro ni el presente sin ti...Нет ни будущего, ни настоящего без тебя...
Dejame volver,Позволь мне вернуться,
Volver contigo.Вернуться к тебе.
--
Te lo pido mordiendome los labios,Я прошу тебя об этом, кусая губы,
No me importa lo que pase,Мне неважно, что будет,
Ni me importa el que diran.И неважно, что скажут люди.
--
Sere tu amanteЯ буду твоей любовницей
O lo que tenga que ser,Или той, кем должна быть,
Sere lo que me pidas tu.Я буду тем, кем ты попросишь быть.
Amor, lo digo muy de veras,Любимый, я говорю это, не шутя,
Haz conmigo lo que quieras,Сделай меня, кем захочешь —
Reina, esclava o mujerКоролевой, рабыней или просто женщиной,
Pero dejame volver,Только позволь мне вернуться,
Volver contigo.Вернуться к тебе.
--
Ya lo se, ahora estas con esaЯ знаю, что сейчас ты с другой,
Pero todo el mundo sabeНо всему миру известно,
Que no es nada para tiЧто она ничего не значит для тебя.
Dejame volver,Позволь мне вернуться,
Volver contigo.Вернуться к тебе.
--
Y sere tu ruiseñor amaestrado,Я буду твоим дрессированным соловьем,
Siempre feliz a tu lado, amor.Всегда весело поющим рядом с тобой, любимый.
Dejame volver,Позволь мне вернуться,
Volver contigo.Вернуться к тебе.
--
Y no dudes jamas de mis palabras,И не сомневайся никогда в моих словах,
Yo te juro por mi vida que te amo.Клянусь тебе своей жизнью, что я люблю тебя.
Quieres mas?Хочешь большего?
Sere tu amante o lo que tenga que ser,Я буду твоей любовницей или той, кем должна быть,
Sere lo que me pidas tu.Я буду тем, кем ты попросишь быть.
Amor, lo digo muy de veras,Любимый, я говорю это, не шутя,
Haz conmigo lo que quieras,Сделай меня, кем захочешь —
Reina, esclava o mujer...Королевой, рабыней или просто женщиной...
--
Sere tu amanteЯ буду твоей любовницей
O lo que tenga que ser,Или той, кем должна быть,
Sere lo que me pidas tu.Я буду тем, кем ты попросишь быть.
Amor, lo digo muy de veras,Любимый, я говорю это, не шутя,
Haz conmigo lo que quieras,Сделай меня, кем захочешь —
Reina, esclava o mujerКоролевой, рабыней или просто женщиной,
Pero dejame volver,Только позволь мне вернуться,
Volver contigo...Вернуться к тебе...

Déjame Volver Contigo

(оригинал)
Dejame volver, volver contigo;
No hay trucos, ni juegos de palabras
Es que no encontre otra forma mas
Sincera de decir, dejame volver
Volver contigo
Yo no puedo soportar serenamente
El futuro y el presente sin ti;
Dejame volver, volver contigo
Te lo pido mordiendome los labios
No me importa lo que pase
Ni me importa el que diran
Sere tu amante o lo que tenga que ser
Sere lo que me pidas tu
Amor, lo digo muy de veras
Haz conmigo lo que quieras:
Reina, esclava o mujer
Pero dejame volver, volver contigo
Ya lo se ahora estas con esa
Pero todo el mundo sabe que no
Es nada para ti
Dejame volver, volver contigo
Y sere tu ruiseñor amaestrado
Siempre feliz a tu lado, amor
Dejame volver, volver contigo
Y no dudes jamás de mis palabras
Yo te juro por mi vida que te amo
Quieres mas
Sere tu amante.
(se repite)

Позволь Мне Вернуться К Тебе.

(перевод)
Позвольте мне вернуться, вернуться с вами;
Никаких трюков, никаких каламбуров
Разве что я не нашел другого пути
Искренне сказать, позвольте мне вернуться
Вернуться к вам
я не могу спокойно стоять
Будущее и настоящее без тебя;
Позволь мне вернуться, вернуться к тебе
Я прошу тебя, кусая мои губы
мне все равно, что происходит
Мне все равно, что они говорят
Я буду твоим любовником или кем бы я ни был
Я буду тем, о чем ты просишь меня
Любовь, я действительно имею это в виду
Делай со мной, что хочешь:
Королева, рабыня или женщина
Но позволь мне вернуться, вернуться с тобой
Я знаю, теперь ты с этим
Но все знают, что нет
для тебя ничто
Позволь мне вернуться, вернуться к тебе
А я буду твоим дрессированным соловьем
Всегда счастлив рядом с тобой, любовь
Позволь мне вернуться, вернуться к тебе
И никогда не сомневайся в моих словах
Я клянусь своей жизнью, что люблю тебя
Вы хотите больше
я буду твоим любовником
(повторяется)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Taquito De Ojo ft. Jenni Rivera 2021
El Desquite 1999
Libro Abierto 1995
Popurrí de Chelo 1999
Los Dos Amantes 1995
Si Tu Pensabas 1995
El Orgullo de Mi Padre 1999
La Chacalosa 1995
Tambien las Mujeres Pueden 1995
Me Siento Libre ft. Jenni Rivera 2021
Por un Amor 1995
La Puerta de Alcalá 1999
Si Quieres Verme Llorar 1999
Nosotros 1999
De Contrabando 2011
Tonto 1999
Sufriendo a Solas 2013
La Misma Gran Señora 2012
Chicana Jalisciense 2001
Que Me Vas a Dar 2012

Тексты песен исполнителя: Jenni Rivera

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Lock n Load 2018
Les Tchèques 1997
Você Decide 2024
Mademoiselle Karma 2016
Call It Heaven 2015
Shake 'Em Down ft. The Asbury Jukes 1995
Новогодняя печаль 2013
The Silver Cord 1973
Oh My 2013
Out On Gin 2023