| Amiga si lo vez dile que tu me has visto
| Друг, если увидишь его, скажи ему, что видел меня
|
| Llorar noche tras noche perdida en abismo
| Плачь ночь за ночью, потерявшись в бездне
|
| Desde que nuestras almas ya no estn unidas
| Поскольку наши души больше не едины
|
| Yo debo confesar que muero sola en vida
| Я должен признаться, что я умираю один в жизни
|
| Amiga si lo vez dile que ya no vivo
| Друг, если да, скажи ей, что я больше не живу
|
| Que lloro sin consuelo, sin el no es lo mismo
| Что я плачу без утешения, без него уже не то
|
| He quedado atrapada en un inmenso sismo
| Я попал в ловушку сильного землетрясения
|
| Que yo le pido al cielo que vuelva conmigo
| Что я прошу небо вернуться со мной
|
| Amiga si lo vez
| друг, если ты это увидишь
|
| Dile que dejo un vaco en mi ser
| Скажи ему, что я оставляю пустоту в своем существе.
|
| Que en mis noches me confundo sin querer
| Что по ночам я случайно путаюсь
|
| Que dejo su rastro y huellas en mi piel
| Это оставило его следы и следы на моей коже
|
| Amiga si lo vez
| друг, если ты это увидишь
|
| Dile que marco mi vida en soledad
| Скажи ему, что я строю свою жизнь в одиночестве
|
| Por su ausencia yo delirio al pretender
| Из-за его отсутствия я бредил, когда притворялся
|
| De que vuelva aqu a mis brazos otra vez
| Что ты снова вернешься сюда, в мои объятия
|
| Amiga si lo vez…
| Друг, если ты это увидишь...
|
| Si lo vez
| да, ты видишь это
|
| Amiga si lo vez
| друг, если ты это увидишь
|
| Dile que no soy tan fuerte como pens
| Скажи ему, что я не так силен, как думал
|
| Que lloro, que sufro
| что я плачу, что я страдаю
|
| Que siento que me muero sin el
| Я чувствую, что умираю без него
|
| Amiga si lo vez dile que el me ha robado
| Друг, если ты когда-нибудь скажешь ему, что он украл у меня
|
| Entera la pasin y tambin mis latidos
| Введите страсть, а также мое сердцебиение
|
| Y si a el le interesa regresar conmigo
| И если он хочет вернуться со мной
|
| Resolver el enigma de este grave lo
| Разгадай загадку этой могилы.
|
| Amiga si lo vez dile que da tras da
| Друг да скажи ей, что день за днем
|
| Senderos de esperanza siembro en mi camino
| Пути надежды, которые я сею на своем пути
|
| Y si a el ya no le importa acabara mi vida
| И если ему будет все равно, моя жизнь закончится
|
| Flotando en un silencio lleno de agona
| Плавающий в тишине, наполненной агонией
|
| Amiga si lo vez
| друг, если ты это увидишь
|
| Dile que dejo un vaco en mi ser
| Скажи ему, что я оставляю пустоту в своем существе.
|
| Que en mis noches me confundo sin querer
| Что по ночам я случайно путаюсь
|
| Que dejo su rastro y huellas en mi piel
| Это оставило его следы и следы на моей коже
|
| Amiga si lo vez
| друг, если ты это увидишь
|
| Dile que marco mi vida en soledad
| Скажи ему, что я строю свою жизнь в одиночестве
|
| Por su ausencia yo delirio al pretender
| Из-за его отсутствия я бредил, когда притворялся
|
| De que vuelva aqu a mis brazos otra vez
| Что ты снова вернешься сюда, в мои объятия
|
| Amiga si lo vez…
| Друг, если ты это увидишь...
|
| Si lo vez… | Если вы это видите… |