| Je n'aurais jamais penser que mon temps pour être compter, | Я никогда не думала, что мне надо считать время, |
| Que je puisse voir un seul instant ma vie s'envoler, | Что я могу увидеть, что в один момент вся моя жизнь разрушится, |
| Mon reflet me déplaisais | Моё отражение мне так не нравилось, |
| Tellement que me rejeter aussi, | Что я старалась на него не смотреть, |
| J'aimerais que le soleil soit moins présent c'est fini | Я хотела бы, чтобы солнце светило меньше, а теперь всё кончено |
| | |
| (Si mes mots de tête) sont plus fort demain, | станут громче завтра, |
| (Si mon cœur s'arrête) je n'est plus peur de rien, | , я уже ничего не буду бояться, |
| (Je me bat sans arme) et même si je faibli, | , если я ослабну, |
| (Je me bat sans larmes ) et pour gagner je rêve de lui | , и чтобы выиграть, я думаю о нём |
| | |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Un ange a rejoint mon histoire, j'ai mal mais je reste en vie | Ангел вошёл в мою жизнь, мне плохо, но я остаюсь жить. |
| Celle que j'écrivais dans le noir, je dominant dans mon esprit | Жизнь, которую я описывала во мраке, сейчас я победила своё сознание. |
| Un ange a rejoint mon histoire, j'ai mal mais je reste en vie | Ангел вошёл в мою жизнь, мне плохо, но я остаюсь жить. |
| M'a guidé vers un monde a part, a part | Ангел привел меня в другой мир, |
| J'oublie (j'oublie) (x3) | Я забываю,что |
| Que rien ne vas | Ничто не уйдет бесследно, |
| J'oublie (j'oublie) (x3) | Я забываю |
| | |
| J'ai trop ignorait l'amour des gens (des gens) | Я часто игнорировала любовь людей , |
| Oublier mes amies | Забыла моих друзей, |
| Pour moi leur espoir n'était que du vent | Для меня их надежда была как ветер, |
| Maintenant j'ai comprit, que malgré tout il souffrait autant | Сейчас я поняла, что он страдал |
| Que moi dans mon sourcil | Не меньше меня, когда мы расстались, |
| J'aimerais que le soleil soit moins présent c'est fini | Я хотела бы, чтобы солнце снова светило меньше, а теперь всё кончено |
| | |
| (Si mes mots de tête) sont plus fort demain, | станут громче завтра, |
| (Si mon cœur s'arrête) je n'est plus peur de rien, | , я уже ничего не буду бояться, |
| (Je me bat sans arme) et même si je faibli, | , если я ослабну, |
| (Je me bat sans larmes ) et pour gagner je rêve de lui | , и чтобы выиграть, я думаю о нём |
| | |
| [Refrain] | [Припев] |
| | |
| Mon ange a réussi cette fois | Мой ангел в этот раз победил, |
| Il ma donnais ses ailes pour que j'y croit | Он дал мне свои крылья, чтобы я верила, |
| Je ne baisserais plus les bras | Я больше не опущу руки, |
| Je reste condamné... Mais il est avec moi ... (il est avec moi) | Я осталась осуждённой... Но он со мной |
| | |
| [Refrain] | [Припев] |