Перевод текста песни Manijak - Jelena Karleusa

Manijak - Jelena Karleusa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manijak, исполнителя - Jelena Karleusa.
Дата выпуска: 05.09.2018
Язык песни: Хорватский

Manijak

(оригинал)
Tu su kamere, metalna vrata
Jer tvoja privatna vila je od zlata
Tu je veliko obezbeđenje
Priznaj da fali ti sad uzbuđenje
Noću te zovem, uzdišem i ćutim
Onda ti vrlo brzo slušalicu spustim
Iz tašne crnu olovku ja vadim
Po zidu pišem šta ću da ti radim
A ujutru na tvoj ću Jeep
Da zalepim svoj mali lilihip
Hajde, hajde šta će ti biti?
Nije lako uvek se kriti
Šta ti mogu kada si tako jak?
Ti pališ ovaj grad
Ja imam samo mrak
Pusti da budem sad
Privatni manijak
Ti pališ ovaj grad
Ja imam samo mrak
Pusti da budem sad
Tvoj privatni manijak
Dahćem i šapćem
Dahćem i šapćem
Kvarim ti slatke sne
A onda svuda po gradu
Svuda po gradu
Napišem «Volim te»
Tu su kamere, metalna vrata
Jer tvoja privatna vila je od zlata
Noću te zovem, uzdišem i ćutim
Onda ti vrlo brzo slušalicu spustim
Iz tašne crnu olovku ja vadim
Po zidu pišem šta ću da ti radim
A ujutru na tvoj ću Jeep
Da zalepim svoj mali lilihip
Hajde, hajde šta će ti biti?
Nije lako uvek se kriti
Šta ti mogu kada si tako jak?
Ti pališ ovaj grad
Ja imam samo mrak
Pusti da budem sad
Privatni manijak
Ti pališ ovaj grad
Ja imam samo mrak
Pusti da budem sad
Tvoj privatni manijak
Dahćem i šapćem
Dahćem i šapćem
Kvarim ti slatke sne
A onda svuda po gradu
Svuda po gradu
Napišem «Volim te»
Ti pališ ovaj grad
Ja imam samo mrak
Pusti da budem sad
Tvoj privatni manijak
Ti pališ ovaj grad
Ja imam samo mrak
Pusti da budem sad
Tvoj privatni manijak
Dahćem i šapćem
Dahćem i šapćem
Kvarim ti slatke sne
A onda svuda po gradu
Svuda po gradu
Napišem «Volim te»
Ti pališ ovaj grad
Dahćem i šapćem
Dahćem i šapćem
Kvarim ti slatke sne
Pusti da budem sad
Svuda po gradu
Svuda po gradu
Napišem «Volim te»
Ti pališ ovaj grad
Ja imam samo mrak
Pusti da budem sad…

Маньяк

(перевод)
Есть камеры, металлические двери
Потому что твоя частная вилла сделана из золота
Существует большая безопасность
Признайся, что тебе сейчас не хватает азарта
Я зову тебя ночью, вздыхай и молчи
Тогда я повешу трубку очень быстро
Я достаю из сумочки черный карандаш
Я пишу на стене, что я собираюсь сделать с тобой
А утром я сяду на твой джип
Чтобы приклеить мою маленькую лилихип
Давай, давай, что с тобой будет?
Не всегда легко спрятаться
Что я могу сделать для тебя, когда ты такой сильный?
Ты сжигаешь этот город
у меня только темнота
Позвольте мне быть сейчас
Частный маньяк
Ты сжигаешь этот город
у меня только темнота
Позвольте мне быть сейчас
Ваш частный маньяк
Я задыхаюсь и шепчу
Я задыхаюсь и шепчу
Я порчу твои сладкие сны
А потом по всему городу
по всему городу
Я пишу "Я люблю тебя"
Есть камеры, металлические двери
Потому что твоя частная вилла сделана из золота
Я зову тебя ночью, вздыхай и молчи
Тогда я повешу трубку очень быстро
Я достаю из сумочки черный карандаш
Я пишу на стене, что я собираюсь сделать с тобой
А утром я сяду на твой джип
Чтобы приклеить мою маленькую лилихип
Давай, давай, что с тобой будет?
Не всегда легко спрятаться
Что я могу сделать для тебя, когда ты такой сильный?
Ты сжигаешь этот город
у меня только темнота
Позвольте мне быть сейчас
Частный маньяк
Ты сжигаешь этот город
у меня только темнота
Позвольте мне быть сейчас
Ваш частный маньяк
Я задыхаюсь и шепчу
Я задыхаюсь и шепчу
Я порчу твои сладкие сны
А потом по всему городу
по всему городу
Я пишу "Я люблю тебя"
Ты сжигаешь этот город
у меня только темнота
Позвольте мне быть сейчас
Ваш частный маньяк
Ты сжигаешь этот город
у меня только темнота
Позвольте мне быть сейчас
Ваш частный маньяк
Я задыхаюсь и шепчу
Я задыхаюсь и шепчу
Я порчу твои сладкие сны
А потом по всему городу
по всему городу
Я пишу "Я люблю тебя"
Ты сжигаешь этот город
Я задыхаюсь и шепчу
Я задыхаюсь и шепчу
Я порчу твои сладкие сны
Позвольте мне быть сейчас
по всему городу
по всему городу
Я пишу "Я люблю тебя"
Ты сжигаешь этот город
у меня только темнота
Позволь мне быть сейчас…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Krimi Rad ft. Teca 2012
Sodoma & Gomora 2012
Mikrofon 2012
Pucaj U Ljubav (Ne Vredi) 2012
Radim Na Bol 2012
Košuljica 1996
Cicija 1996
Duboko Ranjena 2012
Antihrist 1996
Muškarac Koji Mrzi Žene 2012
Hocu sa tobom 2020
Casino 2013
So ft. Nesh 2012
Zenite se momci 2020
Lagao si, lagao 1994
Žene vole dijamante 1997
Dala sam ti noc 1994
Suze devojacke 1994
Gde smo pogresili mi 1994
Ogledalce 1994

Тексты песен исполнителя: Jelena Karleusa

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Blueberry Hill 2011
Savin' The Honey For The Honeymoon 1985
Live for Life 2008
Песня
Breaking The Chains 2011
Alles, was ich wünsche 2010
Em Sinal de Alerta 2000
I Think Its Going To Rain Today 2022
Ultraviolet 2023
O Amor Me Pegou 2023