| Yeah yeah | Да, да... |
| Yeah yeah | Да, да... |
| | |
| I was with my friends | Я был на прогулке |
| Third street walking the promenade | Со своими друзьями, |
| Then you past by like a shooting star | Когда ты пронеслась мимо нас, словно падающая звезда, |
| I started falling for you without a warning | И я понял, что неожиданно начал влюбляться в тебя |
| | |
| In my dreams, I'm asking your name, put your number down | В своих снах я зову тебя, набираю твой номер, |
| Then I wake up and I chickened out | Затем просыпаюсь и понимаю, что зря струсил тогда, |
| This part I hated | Ненавижу все это, |
| Young love is so complicated | Первая любовь так сложна |
| | |
| I know what people say | Я знаю, что скажут мне люди: |
| Don't get carried away | Эй, не увлекайся! |
| Say boy, you've got your whole life ahead of you | Парень, да у тебя вся жизнь впереди. |
| But what am I suppose to do | Ну и что мне теперь делать? |
| | |
| Young love is taking me over your love | Первая любовь, любовь к тебе вскружила мне голову, |
| I'm losing control, my heart stop stops when I get close to you | Я теряю контроль, стоит приблизиться к тебе, и мое сердце замирает внезапно, |
| Like lightning striking out of the blue | Словно гром поражает ясное небо |
| Young love, you're stealing my sleep, but so what | Первая любовь, ты крадешь мои сны, хотя что с этого? |
| If you're feeling me, put your hands up, hands up | Если ты чувствуешь то же самое, подними руки вверх, вверх, |
| All around the world, everybody in young love, young love | Каждый в этом мире влюблен... |
| | |
| Since that day, I've been walking the avenue | С того дня я гуляю по проспектам |
| Hoping I would bump into you or you into me | В надежде, что мы столкнемся лицом к лицу снова, |
| But nothing, just cold empty streets | Но ничего... только холодные пустые улицы, |
| I never thought I would see your face again (face again!) | Я не верю, что увижу твое прекрасное лицо снова |
| And then just like that I saw you walking in | И я знаю, что никогда не увижу тебя на своем концерте |
| The doors of my show, sat down in the front row | В первом ряду. |
| | |
| I know what people say | Я знаю, что скажут мне люди: |
| Don't get carried away (oh no) | Эй, не увлекайся! |
| Say boy, you've got your whole life ahead of you | Парень, да у тебя вся жизнь впереди. |
| But what am I suppose to do | Ну и что мне теперь делать? |
| | |
| Young love is taking me over your love | Первая любовь, любовь к тебе вскружила мне голову, |
| I'm losing control, my heart stop stops when I get close to you | Я теряю контроль, стоит приблизиться к тебе, и мое сердце замирает внезапно, |
| Like lightning striking out of the blue | Словно гром поражает ясное небо |
| Young love, you're stealing my sleep, but so what | Первая любовь, ты крадешь мои сны, хотя что с этого? |
| If you're feeling me, put your hands up, hands up | Если ты чувствуешь то же самое, подними руки вверх, вверх, |
| All around the world, everybody in young love, young love | Каждый в этом мире влюблен... |
| | |
| I know what people say | Я знаю, что скажут мне люди: |
| Don't get carried away | Эй, не увлекайся! |
| Say boy, you've got your whole life ahead of you | Парень, да у тебя вся жизнь впереди |
| But what am I suppose to do | Ну и что мне теперь делать? |
| | |
| Young love is taking me over your love | Первая любовь, любовь к тебе вскружила мне голову, |
| I'm losing control, my heart stop stops when I get close to you | Я теряю контроль, стоит приблизиться к тебе, и мое сердце замирает внезапно, |
| Like lightning striking out of the blue | Словно гром поражает ясное небо |
| Young love, you're stealing my sleep, but so what | Первая любовь, ты крадешь мои сны, хотя что с этого? |
| If you're feeling me, put your hands up, hands up | Если ты чувствуешь то же самое, подними руки вверх, вверх, |
| All around the world, everybody in young love | Каждый в этом мире влюблен... |
| | |
| Ohh yeah eh | О да... |
| | |
| I was with my friends | Я был на прогулке |
| Third street walking the promenade | Со своими друзьями, |
| Then you past by like a shooting star | Когда ты пронеслась мимо нас, словно падающая звезда, |
| I started falling for you without a warning | И я понял, что неожиданно начал влюбляться в тебя. |
| | |