| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| She’s mine, this time.
| На этот раз она моя.
|
| With her own entourage,
| Со своим окружением,
|
| I never thought that she could be, mine,
| Я никогда не думал, что она может быть, моя,
|
| Like every time,
| Как каждый раз,
|
| With every word she spoke,
| С каждым словом, которое она говорила,
|
| I had to confess that,
| Мне пришлось признаться, что
|
| I could be sold on every line,
| Я мог бы быть продан в каждой строке,
|
| Then she said tell me the place,
| Затем она сказала, скажи мне место,
|
| And we’ll go wherever you want,
| И мы пойдем, куда вы хотите,
|
| Just say my name,
| Просто скажи мое имя,
|
| And the VIP will be ours,
| И VIP будет нашим,
|
| Just tell me the truth,
| Просто скажи мне правду,
|
| What you wanna do,
| То, что вы хотите сделать,
|
| With me, me, me!
| Со мной, со мной, со мной!
|
| Woah oh, let’s keep it on the low,
| Вау, давай потише,
|
| 'Cause I don’t think you’re ready,
| Потому что я не думаю, что ты готов,
|
| Let’s just, keep it on the low,
| Давайте просто, держите это на низком уровне,
|
| And dance like there’s nobody watching,
| И танцуй, как будто никто не смотрит,
|
| Keep it on the low,
| Держите его на низком уровне,
|
| I think the time has come,
| Я думаю, время пришло,
|
| To get down, down, down,
| Чтобы спуститься вниз, вниз, вниз,
|
| With a celebrity!
| Со знаменитостью!
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| She’s mine, this time.
| На этот раз она моя.
|
| I can’t believe my eyes,
| Я не могу поверить своим глазам,
|
| This girl has got me hooked,
| Эта девушка меня зацепила,
|
| And this time,
| И на этот раз,
|
| It’s no surprise,
| Неудивительно,
|
| The paparazzi keep following, following,
| Папарацци продолжают следить, следить,
|
| I can’t control what my heart desires,
| Я не могу контролировать то, чего желает мое сердце,
|
| Then she said tell me the place,
| Затем она сказала, скажи мне место,
|
| And we’ll go wherever you want,
| И мы пойдем, куда вы хотите,
|
| Just say my name,
| Просто скажи мое имя,
|
| And the VIP will be ours,
| И VIP будет нашим,
|
| Just tell me the truth,
| Просто скажи мне правду,
|
| What you wanna do,
| То, что вы хотите сделать,
|
| With me, me, me!
| Со мной, со мной, со мной!
|
| Woah oh, let’s keep it on the low,
| Вау, давай потише,
|
| 'Cause I don’t think you’re ready,
| Потому что я не думаю, что ты готов,
|
| Let’s just keep it on the low,
| Давайте просто держать это на низком уровне,
|
| And dance like there’s nobody watching,
| И танцуй, как будто никто не смотрит,
|
| Keep it on the low,
| Держите его на низком уровне,
|
| I think the time has come,
| Я думаю, время пришло,
|
| To get down, down, down,
| Чтобы спуститься вниз, вниз, вниз,
|
| With a celebrity!
| Со знаменитостью!
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| She’s mine, this time.
| На этот раз она моя.
|
| Well if they know about it,
| Ну, если они знают об этом,
|
| Then they really need to go,
| Тогда им действительно нужно уйти,
|
| 'Cause then they talk about it,
| Потому что тогда они говорят об этом,
|
| Like the people who they know,
| Как люди, которых они знают,
|
| 'Cause they see her in the magazines,
| Потому что они видят ее в журналах,
|
| But when she’s right in front of me,
| Но когда она прямо передо мной,
|
| I can’t let go, won’t let go,
| Я не могу отпустить, не отпущу,
|
| noooo!
| неееет!
|
| Woah oh, let’s keep it on the low,
| Вау, давай потише,
|
| 'Cause I don’t think you’re ready,
| Потому что я не думаю, что ты готов,
|
| Let’s just keep it on the low,
| Давайте просто держать это на низком уровне,
|
| And dance like there’s nobody watching,
| И танцуй, как будто никто не смотрит,
|
| Keep it on the low,
| Держите его на низком уровне,
|
| I think the time has come
| Я думаю, пришло время
|
| To get down, down, down,
| Чтобы спуститься вниз, вниз, вниз,
|
| With a celebrity!
| Со знаменитостью!
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| Cele-Celebrity,
| селе-знаменитость,
|
| Get down with a celebrity,
| Спуститесь со знаменитостью,
|
| She’s mine, this time. | На этот раз она моя. |