Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nu Dans La Crevasse, исполнителя - Jean-Louis Murat.
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: LE LABEL - [PIAS]
Язык песни: Французский
Nu Dans La Crevasse(оригинал) |
Nu dans la crevasse |
Prisonnier des glaces |
Je n’ai plus le temps |
Le temps me dépasse |
Faites de la place |
Je suis un éléphant |
Je suis dans le vide |
Perdu vers les cimes |
Sur l’autre versant |
Bruits de crinoline |
Passent les cabines |
Volent les passants |
Je suis dans l'éponge |
La rosière songe |
Il faudrait partir |
L’autre pont s’effondre |
Mais que fait le monde |
Serait-on trahis |
Bête on assassine |
Pour un triste signe |
Aux déesses mortes |
Je ne veux plus être |
Celui qui tète |
Celui qui va |
How many roads to cross |
How many rivers to cry |
Qu’est-ce qu’elle a ma tronche |
Oui j’habite aux Longes |
Je suis étranger |
Cette pluie qui cingle |
Sur ma carlingue |
C’est ça ton alphabet |
Il n’y a plus de roches |
Après tout qu’importe |
J'étais à genoux |
Je ne veux plus être |
Ce pin sylvestre |
Ce fond de saindoux |
Nu dans la crevasse |
J’ai perdu la trace |
Perdu le sentier |
Qui voudrait en gage |
L’alliance écarlate |
D’un preux chevalier |
On annonce la neige |
Une neige épaisse |
Comme du velours |
Grand mélancolique |
Aspic des neiges |
Pourris-moi |
Pourris |
How many roads to cross |
How many rivers to cry |
Nu dans la crevasse |
Je trouve dégueulasses |
Tous mes souvenirs |
Hier à la poste |
J’avais une mine atroce |
Mais que font les gens? |
Ils collent des plumes |
Ont des tonnes d’amertume |
Crient orang-outang |
Dent de la Rancune |
Il n’y a plus de plumes… |
Un molosse jappe |
C’est le laitier qui passe |
Il n’a rien à dire |
La rumeur d’en face |
Fait jusque dans la glace |
Des bruits alarmants |
J’ai mes portes solides |
Prises dans l’acide |
Sur l’Oreiller Killy |
Nom de Dieu de femme |
Jette le harnais |
Viens me prolonger |
How many roads to cross |
How many rivers to cry |
Nue dans la crevasse |
Putain de pétasse |
Je suis orpheline |
Au Trophée des Glaces |
J’avais pris des places |
L’autre jour à Tignes |
Il voulait refaire |
A ses ailes de vair |
Des carres sans fils |
Hier au Funival… |
J'étais à la Daille |
On voyait que dalle |
Sur la Génépi |
Pour la jouer poète |
Il avait en tête l’Oreiller Killy |
Il était volage |
Dans tous les virages |
En schuss allemand |
Tous il vous embrasse |
How many roads to cross |
How many rivers to cry |
Nu sous la mantille |
Si Marlène passe |
Dites-lui le pire |
Que son homme |
Brillant au Kandahar |
Traîne à Chamonix |
Adieu fine tige |
Brute d’avenir |
Brute de raison |
Que l’engin m’efface… |
How many roads to cross |
How many rivers to cry |
Голый В Щели(перевод) |
Обнаженная в расщелине |
Ледяной пленник |
у меня больше нет времени |
Время проходит мимо меня |
Потесниться |
я слон |
я в пустоте |
Потерянный к вершинам |
С другой стороны |
звуки кринолина |
Пройдите каюты |
Прохожие воруют. |
я в полотенце |
розовые сны |
мы должны идти |
Другой мост рушится |
Но что делает мир |
Нас предали |
Зверь, которого мы убиваем |
Для печального знака |
К мертвым богиням |
я больше не хочу быть |
Тот, кто сосет |
Тот, кто идет |
Сколько дорог пересечь |
Сколько рек плакать |
Что не так с моим лицом |
Да, я живу в Les Longes |
я иностранец |
Этот хлесткий дождь |
В моей каюте |
Это твой алфавит |
Камней больше нет |
В конце концов |
я стоял на коленях |
я больше не хочу быть |
Это сосна обыкновенная |
Этот жирный запас |
Обнаженная в расщелине |
я потерял след |
Потеряли след |
Кто хотел бы поручиться |
Алый Альянс |
От храброго рыцаря |
Объявлен снег |
Густой снег |
как бархат |
великая меланхолия |
снежный жерех |
сгни меня |
Сгнивший |
Сколько дорог пересечь |
Сколько рек плакать |
Обнаженная в расщелине |
я нахожу отвратительным |
Все мои воспоминания |
Вчера на почте |
У меня была ужасная шахта |
Но что делают люди? |
Они приклеивают перья |
Есть тонны горечи |
крик орангутанга |
Зуб недовольства |
Перьев больше нет... |
Собака визжит |
Это молочник, который проходит |
Ему нечего сказать |
Слух напротив |
Сделано прямо на льду |
Тревожные звуки |
У меня крепкие двери |
Пойманный в кислоте |
На подушке Килли |
Женское имя Бога |
Бросьте упряжь |
Давай протяни меня |
Сколько дорог пересечь |
Сколько рек плакать |
Обнаженная в расщелине |
бля сука |
я сирота |
На трофее мороженого |
я занял места |
На днях в Тине |
Он хотел переделать |
Имеет свои крылья vair |
Кромки без проволоки |
Вчера на Funival... |
Я был в Дайле |
Мы ничего не могли видеть |
На Генепи |
Сыграть поэта |
Он имел в виду подушку Килли |
Он был непостоянным |
Во всех поворотах |
На немецком Schuss |
Все, что он целует тебя |
Сколько дорог пересечь |
Сколько рек плакать |
Обнаженная под мантильей |
Если Марлен пройдет |
Скажи ему самое худшее |
что ее мужчина |
Блестящий в Кандагаре |
Троллинг в Шамони |
Прощай тонкий стержень |
Будущий Брут |
грубый разум |
Пусть машина сотрет меня... |
Сколько дорог пересечь |
Сколько рек плакать |