| V’la la bouche de l’enfer
| Вот устье ада
|
| On en connaît un rayon
| Мы знаем луч
|
| On peut plus nous la refaire
| Мы не можем сделать это снова
|
| On en connaît un rayon
| Мы знаем луч
|
| Il t’arrache les bruyères
| Он рвет твой вереск
|
| Mais tu connais même pas son nom
| Но ты даже не знаешь его имени
|
| Croix de bois, croix de fer
| деревянный крест, железный крест
|
| Oui c’est le cri du papillon
| Да это крик бабочки
|
| C’est le cri de la terre
| Это крик земли
|
| Des oiseaux et des poissons
| Птицы и рыбы
|
| Depuis toujours il opère
| Он всегда оперировал
|
| Dans toute imagination
| В каждом воображении
|
| Il t’arrache les bruyères
| Он рвет твой вереск
|
| Mais tu connais même pas son nom
| Но ты даже не знаешь его имени
|
| Croix de bois, croix de fer
| деревянный крест, железный крест
|
| Oui c’est le cri du papillon
| Да это крик бабочки
|
| Pas de soupir, pas de larme
| Ни вздох, ни слеза
|
| Ça ne dérange pas les passants
| Прохожим не мешает
|
| Ce petit rien qui empire
| Это маленькое ничего, что становится хуже
|
| J' le crois pas, personne entend
| Я не верю, никто не слышит
|
| Il t’arrache les bruyères
| Он рвет твой вереск
|
| Mais tu connais même pas son nom
| Но ты даже не знаешь его имени
|
| Croix de bois, croix de fer
| деревянный крест, железный крест
|
| Oui c’est le cri du papillon | Да это крик бабочки |