Перевод текста песни La Fin Du Parcours - Jean-Louis Murat

La Fin Du Parcours - Jean-Louis Murat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Fin Du Parcours, исполнителя - Jean-Louis Murat.
Дата выпуска: 19.12.2019
Язык песни: Французский

La Fin Du Parcours

(оригинал)
Assis sur un banc j’attends un mirage
L’impossible voyage et le tourment me rattrape
Me détraque le grand vent m’attaque
Je sens la beauté m'échapper
Rongé je me sens esquinté
J’ai des visions de prisons brutales
Comme Pilate je sens la mise à sac
C’est la fin du parcours
J’aime errer dans le noir sans espoir
Je suis les orages pour être foudroyé sans impact
J’ai le corps soudain assassin
Compact perdu pour l’attaque
C’est la fin du parcours
Quelque chose m'échappe mes réflexes se détraquent
Contraint je vomis toujours plus loin de la vie
Mais j’ai autant de désir qu’un vampire
Qu’un yack j’ai le désir intact
C’est la fin du parcours
Et l’allure s’appauvrit se singe à l’envie
Le cœur s’affale dans le très banal
L’amplitude s’oublie entre les instants de vie
Puis on trouve normal d’avoir toujours plus mal
C’est la fin du parcours
Les muscles se lassent le sourire se fane
La peau au contact moins vite se rétracte
Le goût se trahit les couleurs s’assombrissent
Les passions se chapardent dans d'étranges histoires
Puis un fossé grandit à la jeunesse on envie
L’irruption brutale du désir animal
Et le corps trahit cheveux dents un souci
Par instants on trouve normal dans le cœur une balle
C’est la fin du parcours
Dans les chansons tout est dit
Trois ou quatre ont suffit
C'était le dernier bal
Bonsoir et bye bye

Конец Пути

(перевод)
Сидя на скамейке жду миража
Невозможное путешествие и мучения настигают меня
Меня ломает, сильный ветер атакует меня.
Я чувствую, как красота ускользает от меня.
Съеденный, я чувствую себя в синяках
У меня есть видения жестоких тюрем
Как Пилат, я чувствую увольнение
Это конец пути
Я люблю бродить во тьме без надежды
Я бури, которые будут поражены без удара
У меня внезапно убийственное тело
Компакт проиграл в атаке
Это конец пути
Что-то ускользает от меня, мои рефлексы идут наперекосяк
Вынужденный я все еще рву дальше от жизни
Но у меня столько же желаний, сколько у вампира
Что як у меня есть нетронутое желание
Это конец пути
И очарование обедняется, как вздумается
Сердце тонет в самом обыденном
Амплитуда забыта между мгновениями жизни
Тогда мы считаем нормальным всегда иметь больше боли
Это конец пути
Мышцы устают, улыбка тускнеет.
Кожа при контакте медленнее втягивается
Вкус выдает цвета темнеют
Страсти крадут в странных историях
Затем в молодежи растет разрыв, которому мы завидуем
Внезапное вторжение животного желания
И тело предает волосы, зубы, беспокойство.
Иногда в сердце находят нормальную пулю
Это конец пути
В песнях все сказано
Трех-четырех хватило
Это был последний бал
Добрый вечер и до свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Regrets ft. Jean-Louis Murat 2021
Pourquoi N'as Tu Pas Dit Je T'aime 2017
Lindberg Business 2017
Passions Privées 2017
Petite Beauté 2017
Je Traine Et Je M'ennuie 2017
La Louve 2017
Uschi (Où Es-Tu Passée ?) 2017
L'étrangère 2017
Johnny Frenchman 2017
L'au-Delà 2001
Libellule 2001
Le Monde Intérieur 2001
L'amour qui passe 2001
Molly 2001
Baby Carni Bird 2001
Ceux De Mycènes 2001
Hombre 2001
Le Tremplin 2001
Foule Romaine 2001

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Murat