Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Excuse Me Sir, исполнителя - Jean Grae. Песня из альбома The Bootleg of the Bootleg, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.10.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Orchestral
Язык песни: Английский
Excuse Me Sir(оригинал) |
Yeah, It’s good shit you can’t smoke a Newport to |
You can’t get like, you know, 65 cent on a pack |
Gotta get a pack of Dunhills |
When it come in the flat box |
That costs some money |
My name’s Jean Grae, remade Jay-Z |
I just got to be your lady |
Excuse me, what’s your name? |
Cause I see some brothers tonight that should be hanging with Jean Grae |
Baby (Excuse me, sir. Can I come? Possibly? |
Take you out? |
Do some stuff? |
Can I take you out tonight?) |
Bet you ain’t know from the way that I stepped in |
The light shown from the second floor down the door that I write, nah |
?Ignoring? |
to the fact that I’m so cute |
Boots to the calf? |
half top, jeans and a bag |
Only thing missing is the ring on the finger |
Partying single, getting drunk like Steve Buscemi in The Wedding Singer |
Now I need somebody next to me dancing, handsome |
Love his mama, no drama, don’t need a mansion |
Trust, I need romancin' plus a weekend camping trip |
We could go half on a cabin in that sh-- |
But Jean don’t ski, and neither does he |
So we lamp in the hot tub? |
switching? |
it all passion |
Hold your floss level down, man |
I’m more concerned with being your girl than what you earning |
Jean’s different, pass on the Escalade grill |
Pop up in the Caddy '68 Coupe de ville |
Excuse me |
My name’s Jean Grae, remade Jay-Z |
I just got to be your lady |
Baby |
My name’s Jean Grae, remade Jay-Z |
I just got to be your lady |
Excuse me, what’s your name? |
I see some brothers tonight that should be hanging with Jean Grae |
Baby, what’s your name? |
Cause I see some brothers tonight that should be hanging with Jean Grae |
All your friends like, «Who's that you with? |
She’s not stupid |
Plus her beat’s hotter and spit better than you, kid» |
Now you’re fronting like Cupid ain’t shot ya, Jean’s gotcha |
All giggly on the phone, your tone’s softer |
We ain’t even bone and the and the zone it just grows closer |
Dinner, movies, the backseat, arm on my shoulder |
Ask me, questions, now we’re talking relations past |
Laughing at the stories and my lack of patience, you |
See the drama got you on not dating |
Cause the home training lacking in these hoes so you waiting |
For a girl who ain’t crazy, smarter than the average lady |
Ambitious, but still get high, analyze Jay-Z |
Smiley faces every time he IM’s me |
Either brother’s a winner or the prize box is empty |
Let the blunt burn |
Dog, 1−2 'n 3, you live and you learn |
Excuse me |
My name’s Jean Grae, remade Jay-Z |
I just got to be your lady |
Baby |
My name’s Jean Grae, remade Jay-Z |
I just got to be your lady |
Excuse me, what’s your name? |
I see some brothers tonight that should be hanging with Jean Grae |
Jean Grae |
Baby, what’s your name? |
Cause I see some brothers tonight that should be hanging with Jean Grae |
Jean Grae |
Love, let’s go, have fun daughter, disorder |
Bought fully, chalk weight, wipe it with eraser, clean slate |
Cause I’m done writing for right now |
Remember, open book test when you can read me, it’s allowed |
Boy, you got the heart that’s been sitting cold for a while |
I’m 'bout to hand the cop a key and leave you one on the speed dial |
About to make the sheets crease, make our leasing the same |
Before I sign the papers, wait, what’s your name? |
Yea, so this is that ish that you drink Cristal to, but I can’t cause, |
I don’t have any money, so… This is that ish you drink like, um, Sprite to. |
Does it really matter what you’re drinking when you listen to the song? |
Right. |
'Scuse me! |
Yea! |
Alright, we out |
Прошу Прощения Сэр(перевод) |
Да, это хорошее дерьмо, ради которого нельзя курить Ньюпорт. |
Вы не можете получить, например, 65 центов за упаковку |
Должен получить пакет Dunhills |
Когда он входит в плоскую коробку |
Это стоит денег |
Меня зовут Джин Грей, переделанный Jay-Z |
Я просто должен быть твоей леди |
Простите, как вас зовут? |
Потому что сегодня вечером я вижу некоторых братьев, которые должны тусоваться с Джин Грей. |
Детка (Извините, сэр. Можно мне прийти? Возможно? |
Вывести тебя? |
Сделать что-нибудь? |
Могу я пригласить тебя сегодня вечером?) |
Держу пари, ты не знаешь, как я вмешался |
Свет, показанный со второго этажа вниз по двери, которую я пишу, нет |
?Игнорирование? |
к тому, что я такой милый |
Сапоги до икр? |
полумайка, джинсы и сумка |
Не хватает только кольца на пальце |
Одинокая вечеринка, напивающаяся, как Стив Бушеми в "Певце на свадьбе" |
Теперь мне нужно, чтобы кто-то рядом со мной танцевал, красавчик |
Люби свою маму, никакой драмы, не нужен особняк |
Доверься, мне нужен роман плюс поход на выходные |
Мы могли бы пойти на половину каюты в этом дерьме |
Но Жан не катается на лыжах, и он тоже |
Итак, мы зажжем лампу в джакузи? |
переключение? |
это все страсть |
Держи свой уровень нити вниз, чувак |
Я больше озабочен тем, чтобы быть твоей девушкой, чем тем, что ты зарабатываешь |
Жан другой, передайте гриль Escalade |
Всплывай в Caddy '68 Coupe de ville |
Прошу прощения |
Меня зовут Джин Грей, переделанный Jay-Z |
Я просто должен быть твоей леди |
младенец |
Меня зовут Джин Грей, переделанный Jay-Z |
Я просто должен быть твоей леди |
Простите, как вас зовут? |
Сегодня вечером я вижу некоторых братьев, которые должны тусоваться с Джин Грей. |
Детка, как тебя зовут? |
Потому что сегодня вечером я вижу некоторых братьев, которые должны тусоваться с Джин Грей. |
Все твои друзья такие: «С кем это ты? |
Она не дура |
К тому же она бьет горячее и плюется лучше, чем ты, пацан» |
Теперь ты выглядишь так, как будто Купидон не стрелял в тебя, Джин попался |
Все хихикают по телефону, твой тон мягче |
Мы даже не кость, а зона становится ближе |
Ужин, фильмы, заднее сиденье, рука на плече |
Задавайте мне вопросы, теперь мы говорим о прошлых отношениях |
Смеясь над историями и моим недостатком терпения, ты |
Посмотрите драму, в которой вы не встречаетесь |
Потому что в домашних тренировках не хватает этих мотыг, поэтому ты ждешь |
Для девушки, которая не сумасшедшая, умнее, чем обычная леди |
Амбициозный, но все же кайфую, анализирую Jay-Z |
Смайлик каждый раз, когда пишет мне |
Либо брат победитель, либо призовая коробка пуста |
Пусть тупой горит |
Собака, 1−2 'n 3, ты живешь и учишься |
Прошу прощения |
Меня зовут Джин Грей, переделанный Jay-Z |
Я просто должен быть твоей леди |
младенец |
Меня зовут Джин Грей, переделанный Jay-Z |
Я просто должен быть твоей леди |
Простите, как вас зовут? |
Сегодня вечером я вижу некоторых братьев, которые должны тусоваться с Джин Грей. |
Джин Грей |
Детка, как тебя зовут? |
Потому что сегодня вечером я вижу некоторых братьев, которые должны тусоваться с Джин Грей. |
Джин Грей |
Любовь, пойдем, повеселимся дочка, беспорядок |
Куплено полностью, вес мела, сотрите ластиком, с чистого листа |
Потому что я закончил писать прямо сейчас |
Помните, тест с открытой книгой, когда вы можете читать меня, это разрешено |
Мальчик, у тебя есть сердце, которое какое-то время сидело холодно |
Я собираюсь передать ключ полицейскому и оставить один на быстром наборе |
О том, чтобы согнуть листы, сделать нашу аренду такой же |
Прежде чем я подпишу бумаги, подожди, как тебя зовут? |
Да, так это тот самый напиток, под который вы пьете Кристал, но я не могу вызвать, |
У меня нет денег, так что... Это то, что ты пьешь, как, эм, Спрайт. |
Действительно ли важно, что вы пьете, когда слушаете песню? |
Верно. |
'Извините! |
Да! |
Хорошо, мы вышли |