Перевод текста песни Crux - Jean Grae

Crux - Jean Grae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crux , исполнителя -Jean Grae
Песня из альбома: iSweatergawd
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.05.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Crux (оригинал)Затруднение (перевод)
Bad employees Плохие сотрудники
Bad employees Плохие сотрудники
Ain’t good employees Не хорошие сотрудники
So true Это точно
Let’s get it straight Давайте разберемся прямо
They employees I’m the boss Они сотрудники, я босс
Edison grain Himalayan salt Эдисон зерновая гималайская соль
Bars act as medicine man laying hands Бары действуют как знахарь, возлагающий руки
Contact niggas a brand to maintain fans Свяжитесь с нигерами, брендом, чтобы поддерживать фанатов
I’m prone to darker thoughts and Peter Parker witticism Я склонен к мрачным мыслям и остротам Питера Паркера
Known to target more than people gone to prison system Известно, что он нацелен не только на людей, отправленных в тюремную систему.
Women carcuses burned and park and earned on a mantle Женщины туши сжигали и парковали и зарабатывали на мантии
I’ll still be the hardest worker just a shift in prisons Я все равно буду самым трудолюбивым всего лишь смену в тюрьмах
I’ve always been a prophet conjurer manifester Я всегда был манифестом пророка-фокусника
Better than 100% of them Лучше, чем 100 % из них
Dentagrip in the hand of the better gent better than gentleman Dentagrip в руке лучшего джентльмена лучше, чем джентльмен
Just presented the option of settling in Просто представили вариант заселения
Back of the bus relegated like black slated Задняя часть автобуса понижена, как черный сланец
The lady with crack laid in the pages Дама с трещиной лежала на страницах
Lack of phrases never Отсутствие фраз никогда
Hope that we’re trapped in a case together Надеюсь, что мы вместе попали в дело
Rorschach and Watchmen approach until and fall until their balls back in Роршах и Хранители приближаются и падают, пока их яйца не вернутся в
Here’s a vodka toast for every hour on the hour Вот тост с водкой за каждый час в час
So I don’t go cop a toast Так что я не собираюсь поднимать тост
Michael Douglas falling down Майкл Дуглас падает
I’m a Kings County resider with a bounty hunter on the sider Я житель округа Кингс с охотником за головами на стороне
With the county call the С окружным звонком
Got a renaissance Получил ренессанс
Probably I’m a pass on the common class Наверное я проходной по общему классу
Mosque and synagogue Мечеть и синагога
Now we into simpletons Теперь мы в простаки
Spin a call spin it thin Раскрутить звонок, раскрутить его тонко
Finnegan begin again Финнеган начать снова
Optimism was wearing thin even on thicker carotin Оптимизм иссяк даже на более густом каротине
The caring is a barren ain’t it Забота бесплодна, не так ли?
Call stress related aging and immortal babies Назовите старение, связанное со стрессом, и бессмертных детей
Morbid thoughts that separate you from your moral cause Болезненные мысли, которые отделяют вас от вашей моральной цели
But serenade and show them all the born creators Но серенаду и показать им всех прирожденных творцов
That’s why now I got to call the blond girls with pom poms Вот почему теперь я должен звонить блондинкам с помпонами
With their mom’s pearls at the prom С жемчугом своей мамы на выпускном
With the promise of going to good colleges to bond С обещанием поступить в хорошие колледжи, чтобы сблизиться
On a scholarship На стипендию
Dad’s in the Klan Папа в клане
My family’s into politics Моя семья занимается политикой
I’ll choke with tampon strings Я задохнусь нитками тампона
Smoke over your body while some asshole sings Дым над твоим телом, пока какой-то мудак поет
I’m really not a part of your party Я действительно не часть вашей вечеринки
You’re grasping for mercy Вы цепляетесь за милосердие
I don’t have any personally ask him У меня нет ни одного личного вопроса
See now I’m late Смотри, я опоздал
Now I’m late to do the hook Теперь я опаздываю, чтобы сделать крючок
Now I just gotta just do pushups until the next verse Теперь мне просто нужно отжиматься до следующего куплета
Alright really just shut up* Ладно, просто заткнись*
Oh that burns one hand О, это обжигает одну руку
Let’s go* Пойдем*
Who’s always Rosewood pissed off permanent bitch slaps Кого всегда Роузвуд бесил постоянными сучьими пощечинами
Doing the birdman hand rub in a six-passenger van Растирание рук, как у человека-птицы, в фургоне с шестью пассажирами
In the passenger seat and wearing a caftan На пассажирском сиденье и в кафтане
Blaring The Gap Band’s covers of Scatman Crothers' jams Ревущие каверы The Gap Band на джемы Скэтмана Кротерса
Unreasonable tin foil hat flow Необоснованный поток шапочки из фольги
Rap so blacks don’t back pedal to crack hoes Рэп, чтобы черные не крутили педали, чтобы взломать мотыги
Mother land ex pat Родина-мать экспат
Ex lax lexicon broad Широкая лексика ex lax
When I land my jets to concourse Когда я приземляюсь на своих самолетах в зале
No pedestrians on board На борту нет пешеходов
Brontosaurus various ignoring the words to the chorus Бронтозавры разные игнорируют слова в припеве
So your morals hurt more like slipping on marbles Так что ваша мораль ранит больше, чем поскользнуться на мраморе
Non-carpeted long ass mall corridors Длинные коридоры торгового центра без ковров
All mall smokes at hole in the wall bars Весь торговый центр курит в дырке в стенке
Sipping a long dog flipping off all y’all Потягивая длинную собаку, вы все переворачиваете
Yeah that’s all I got jokes in bars Да, это все, что у меня есть шутки в барах
And I boast those joke И я горжусь этими шутками
While you hope and costar Пока вы надеетесь и играете вместе
Praying like a space ghost coast to coast star Молиться, как космический призрак, от побережья до звезды
Ricky Lake and Lakos hosting postcards Рики Лейк и Лакос принимают открытки
Go-karts and Nascar reason for blowdarts Гоночные карты и Nascar причина для дротиков
Big n*ggas old time Большие ниггеры в старые времена
No I don’t spar Нет, я не спаррингую
I’ll be at my Metamucil age refusing medicine Я буду в возрасте Метамуцила, отказываясь от лекарств
But then a tending to my linens Но затем уход за моим бельем
A gentleman good evening Джентльмен, добрый вечер
Following my bereavement is a team challenge Следовать за моей утратой - это командный вызов
Valance valor cadence patience manners Валанс доблесть каденция терпение манеры
Basic etiquette relevant rhetoric brander Базовый этикет, соответствующий риторике, брендер
A reverent benevolent banter Благоговейный доброжелательный стеб
Gallous gracious Галлос милостивый
Panoramic picture painter Художник-панорамист
Realist escapist Эскапист-реалист
Defendant never plaintiff Ответчик никогда не истец
I don’t need to fucking claim shit Мне не нужно, черт возьми, требовать дерьмо
I own shit that own shit У меня есть собственное дерьмо
Jessica Tandy prone shit Джессика Тэнди склонна к дерьму
Jennifer Hanner Дженнифер Ханнер
Get a home bitch Получите домашнюю суку
Get the fuck out of mine Убирайся из моей
You the fuck out of line Ты чертовски не в порядке
You don’t even know how the fuck to rhyme Ты даже не знаешь, как, черт возьми, рифмовать
Come on yeah go on Давай да давай
Calling the fuzz calling your cousins Вызов пуха, звонящего вашим двоюродным братьям
I want them running and fucking buzz Я хочу, чтобы они бегали и трахались
I’ve had a dozen a feathering У меня была дюжина оперения
I fucking live trucks Я чертовски живые грузовики
I’m Bugs Bunny with dutch ovens on my knuckles Я Багз Банни с жаровнями на костяшках пальцев
I’m the last mother fucking standing Я последняя мать, черт возьми, стоящая
You don’t wanna brash hands Вы не хотите дерзких рук
Wait I was trying to say Подождите, я пытался сказать
Lunatic brass pants Безумные латунные штаны
Lunatic brass pants that’s my new alias Безумные латунные штаны - это мой новый псевдоним
That’s what I got lunatic brass pants Вот что у меня есть сумасшедшие латунные штаны
You’re not gonna put the beat back on Ты не собираешься возвращать ритм
What are you doing to the micro— Что ты делаешь с микро-
I see your pointЯ понимаю вашу точку зрения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: