| [Spoken}
| [Разговорный}
|
| If I had it my way
| Если бы у меня было это по-своему
|
| Everybody would be sipping drinks the color of persimmon bliss
| Все бы потягивали напитки цвета блаженства хурмы
|
| There’d be strings of lights threaded through the trees
| Сквозь деревья будут пронизаны гирлянды огней
|
| And every theist would have an apple slice smile
| И у каждого теиста была бы улыбка кусочка яблока
|
| And all the paintings of my artist friends would be hung on the walls
| И все картины моих друзей-художников повесили бы на стены
|
| And everyone would wear their favorite color and look each other in the eyes
| И каждый будет носить свой любимый цвет и смотреть друг другу в глаза
|
| All angelic
| Все ангельское
|
| We would have the word 'Namaste' on our tongues like a pear drop
| У нас на языке было бы слово «Намасте», как грушевая капля
|
| Acknowledging one another’s soul, flowering with true compassion
| Признание души друг друга, цветение с истинным состраданием
|
| And nobody’s wrists would bleed out
| И ни у кого запястья не истекут кровью
|
| But instead be kissed by the breath of an April day
| Но вместо этого быть поцелованным дыханием апрельского дня
|
| And we’d lie down on a sunny lawn and just watch white yachts of clouds drift
| А мы лежали на солнечной лужайке и просто смотрели, как дрейфуют белые яхты облаков
|
| across the sky
| по небу
|
| And our bodies would finally feel like our own, even before we learned to fear
| И наши тела, наконец, будут чувствовать себя как свои собственные, даже до того, как мы научимся бояться
|
| them
| их
|
| And every boho-dharma bum-steampunk-weirdo would feel understood
| И каждый бохо-дхарма бомж-стимпанк-чудак чувствовал бы себя понятым
|
| And loved
| И любил
|
| And accepted
| И принято
|
| Little girl with a pink flirt around your collar
| Маленькая девочка с розовой кокеткой на воротнике
|
| We comb the beach and find cracked sand dollars
| Мы прочесываем пляж и находим треснутые морские ежи.
|
| Craving cigarettes and a Ford Cortina
| Жажда сигарет и Ford Cortina
|
| See the thunderclouds
| Увидеть грозовые тучи
|
| Hot as Argentina
| Горячая, как Аргентина
|
| Bodies in the blue screen light, get into me
| Тела в синем свете экрана, проникни в меня.
|
| Fluttering like two box kites, get into me
| Порхая, как два воздушных змея, проникни в меня.
|
| Am I going home to my bed?
| Я иду домой в свою постель?
|
| Zig-zag amalgam, my friend
| Зигзагообразная амальгама, мой друг
|
| Am I going home to my bed?
| Я иду домой в свою постель?
|
| Zig-zag amalgam my friend
| Зигзагообразная амальгама мой друг
|
| Love is a crow that I hit with a stone
| Любовь - это ворона, которую я ударил камнем
|
| Love is a crow that I hit with a stone
| Любовь - это ворона, которую я ударил камнем
|
| Soft, mall sofa like the itch of grass and bug bites
| Мягкий диван в торговом центре, похожий на зуд травы и укусы насекомых
|
| Yellow as a lemon when dropped into a tall glass of Sprite
| Желтый, как лимон, если его уронить в высокий стакан со спрайтом.
|
| Mexican skies burn blue in your irises
| Мексиканское небо горит синим в твоих радужках
|
| I had a dream that we walked between the Cypresses
| Мне приснился сон, что мы шли между кипарисами
|
| Love is a crow that I hit with a stone
| Любовь - это ворона, которую я ударил камнем
|
| Love is a crow that I hit with a stone
| Любовь - это ворона, которую я ударил камнем
|
| Love is a crow that I hit with a stone
| Любовь - это ворона, которую я ударил камнем
|
| Love is a crow that I hit with a stone | Любовь - это ворона, которую я ударил камнем |