| Do you still go to the magpie store with the
| Вы все еще ходите в магазин сорок с
|
| Vintage fur coats and jewelry-laden drawers?
| Винтажные шубы и ящики с драгоценностями?
|
| Do you still talk in hieroglyphs and wit from
| Вы все еще говорите иероглифами и остроумием от
|
| Books you’ve read and films full of pith?
| Книги, которые вы читали, и фильмы, наполненные смыслом?
|
| Christ, can we just have a conversation
| Христос, мы можем просто поговорить
|
| Where money and ambition fall away?
| Куда пропадают деньги и амбиции?
|
| There’s a garden full of sweet pea and carnations
| Есть сад, полный душистого горошка и гвоздик
|
| We’ll lie out on the grass there someday
| Мы будем лежать там на траве когда-нибудь
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| My, Mrs. Dalloway
| Моя, миссис Дэллоуэй
|
| My, Mrs. Dalloway
| Моя, миссис Дэллоуэй
|
| Sketching women in summertime cafés
| Зарисовка женщин в летних кафе
|
| So reluctant to go home
| Так не хочется идти домой
|
| Do you still cry as you pull into the drive, thinking:
| Вы все еще плачете, когда въезжаете в подъезд, думая:
|
| ''God, is this it --- what it means to be alive?''
| «Боже, неужели это… что значит быть живым?»
|
| Do you still paint every Sunday when you wake?
| Вы по-прежнему рисуете каждое воскресенье, когда просыпаетесь?
|
| I recall you used to point out every subtle flawed mistake
| Я помню, вы указывали на каждую тонкую ошибочную ошибку
|
| I still don’t know the names of constellations
| Я до сих пор не знаю названия созвездий
|
| Or the true circumference of the Earth
| Или истинная окружность Земли
|
| But Christ, can we just have a conversation
| Но Христос, мы можем просто поговорить
|
| Where you are self-endowed with silver-worth?
| Где ты наделил себя серебром?
|
| Silver-worth
| серебро
|
| My, Mrs. Dalloway
| Моя, миссис Дэллоуэй
|
| My, Mrs. Dalloway
| Моя, миссис Дэллоуэй
|
| Sketching women in summertime cafés
| Зарисовка женщин в летних кафе
|
| So reluctant to go home
| Так не хочется идти домой
|
| My, Mrs. Dalloway
| Моя, миссис Дэллоуэй
|
| My, Mrs. Dalloway
| Моя, миссис Дэллоуэй
|
| Sketching women in summertime cafés
| Зарисовка женщин в летних кафе
|
| So reluctant to go home
| Так не хочется идти домой
|
| My, Mrs. Dalloway
| Моя, миссис Дэллоуэй
|
| My, Mrs. Dalloway
| Моя, миссис Дэллоуэй
|
| Sketching women in summertime cafés
| Зарисовка женщин в летних кафе
|
| So reluctant to go home | Так не хочется идти домой |