Перевод текста песни Toa II - JAW

Toa II - JAW
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toa II, исполнителя - JAW. Песня из альбома Täter Opfer Ausgleich, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.05.2010
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: JaW
Язык песни: Немецкий

Toa II

(оригинал)
Diese todgeweihte Sonne, erbarmungslose Strahlen auf meinem Haupt
Ich lenke den trägen Wagen durch den Staub
Und sie lacht und sagt: «Es ist ein guter Tag zum Sterben.»
Und ihre allmächtige Wärme küsst unter mir die Erde
Und ich merke, wie eine tote Pflanze in mir keimt
Aus deren entarteten Blüten die Schandtaten gedeih’n
Die mein Schicksal sind, ich dreh' mein Gesicht in den Wind
Und atme, die warme Farbe bis sie in mir gerinnt
Und ich mein Leben spüre, ich nehm' die Karte aus der Tür
Und sie sagt mir, wohin die nächste Straße mich führt
Ich war immer auf der Suche nach Liebe, doch mich verführt die Irre
Ich lenke den Wagen orthogonal ins Türkenviertel
Und sehe Läden und Menschen an mir vorbeizieh’n
Und der kurze Schrei erahnter Unendlichkeit bringt mir Heimweh
Doch meine starren Augen folgen den Schildern
Und stete Blicke vertreiben Schleier goldener Bilder
Bis ich es sehe, ich bin in der richtigen Straße
Für den Fluchtweg ein letzter Blick auf die Karte
Und ich steige aus, bleiche Haut bedeckt mein Skelett
Ich geh' zur gelben bewucherten Wand und besteige die Treppe
Wie ein Mann, der an den Galgen geht
Mein Magen tanzt verkrampft sein’n Tanz unterm Gallesee
Und ich les' den Namen an der Klingel
Es verebbt der Luftstrom meines Atems zum Gerinnsel
Dieses Schloss braucht nur ein’n Tritt
Schon steh' ich im Flur, seh' den Tisch
Seh' die Familie beim hart verdientem Abendbrot
Ich entblöße die Waffe am Gürtel, als mir der Vater droht
Und ich schlag' ihn mit dem Griff zu Boden
In den Gesichtern der Kinder lauert der Blick des Todes
Ich schick' sie in den Keller, ihre Seelen mögen verschont sein
Von der Bosheit, die mich dazu treibt, den Rest in den Tod zu reißen
Ich schließ' die Kellertür, blick' ihn an
Er hat mich noch nicht erkannt, doch nicht mehr lang'
Na du Fotze, so sieht man sich wieder, wie geht’s dir so?
Als Schulsprecher macht man sich gut, wer bist du, 'n Dealer?
Weil du’s in dei’m verkacktem Leben nicht zu mehr gebracht hast
Halt die Fresse!
Nimm dein' Teller, kipp ihn aus und kack da rein
Bitch, ich will seh’n, wie du Scheiße frisst
Und selbst das wird dir niemals zeigen, was Leiden ist
Du scheiß Schwuchtel hast meine Seele gefickt
Und für dich und deine Kollegen war’s nicht mehr als ein Witz
Und bis jetzt weiß er nicht, mit wem er fickt
Der Vater kommt langsam zu sich und blutet nach einem Kick
Ins Gesicht — Ich halt' sei’m Sohn die Knarre an die Stirn
Und irgendwie scheint sein Sprachzentrum verwirrt
Und ich zwing' ihn sich auf den Teller zu setzen
Doch er kann nicht, obwohl das Gesicht wie entstellt ist vom Pressen
Ich muss ihm helfen und zück' das Messer
Und räum' ihm mit der Spitze gebückt den Enddarm
Und er schreit, wie nie jemand geschrien hat
Und er leidet, wie viel zu viele zuvor gelitten haben
Und ich verteile den menschlichen Morast mit dem Besteck
Er kippt weg, und wendet sich von mir ab
Kuck her, du Wichser, ich hab' auch Humor, friss das jetzt!
Ich hoff', dass mein kleines Gericht dir schmeckt
Friss es!
Du bist doch ein Mann
Zeig mir, wie hart du bist, mach dich locker und sei nicht so verkrampft
Ich fick' deine Gedanken, ich fick' dein Leben
Ich lasse nichts, wie es mal war, komm, friss, du Ekel!
Das ist deine Rechnung und Mahl zugleich
Bitch, der Grat ist sehr schmal zwischen hart und weich
Und in Mannheim warst du vielleicht zu jung um zu versteh’n
Doch das ändert nichts daran, dass die Wunden nicht vergeh’n
Und auch dein Vater wird diesen Tag nicht durch Schlaf beenden
Es war sein Job dich auf die richtige Bahn zu lenken, mit Argumenten
Und er frisst und kotzt und kotzt und frisst
Bis ihm das Eisen den erlösenden Kopfschuss gibt
Der Körper sackt zusamm’n, die nackte Angst
Kommt über mich, ich weck' den Vater und blick' ihn an
Als ließ ich Gnade walten, und er küsst mir meine Füße
Ich tret' ihm ins Gesicht und hol' den Mixer aus der Küche
Und zeig' ihm, wie man einen Menschen erzieht
Nachdem er ein letztes Mal seine beiden Hände ganz sieht
Ich zwäng' sie ins Gefäß und drück' den Knopf
Hör' seine letzten Worte, sein Flehen Richtung Gott
Doch niemand kommt, Gott hat scheinbar genug Gesindel
Er stirbt 'nen langsamen Tod, während er in seinem Blut erblindet
Und alles was bleibt ist ein Blick, in dem sich Trän'n bewegen
Die meiner Seele geben, wonach sie sich ewig schon sehn’n musste
Und ihr Salz ätzt ein Stück vom Geflecht
Des Labyrinths meiner Narben an diesem dunklem Tag weg
Und alles was bleibt ist ein Blick, in dem sich Trän'n bewegen
Die meiner Seele geben, wonach sie sich ewig schon sehn’n musste
Und ihr Salz ätzt ein Stück vom Geflecht
Des Labyrinths meiner Narben an diesem dunklem Tag weg
(перевод)
Это обреченное солнце, беспощадные лучи на моей голове
Я веду ленивую тележку сквозь пыль
И она смеется и говорит: «Это хороший день, чтобы умереть».
И ее всемогущее тепло целует землю подо мной
И я чувствую, как во мне прорастает мертвое растение.
Возмутительные дела процветают из их дегенеративных цветов
Кто моя судьба, я поворачиваю лицо к ветру
И дышать теплым цветом, пока он не сгустится во мне.
И я чувствую свою жизнь, я беру карту за дверь
И она говорит мне, куда приведет меня следующая дорога
Я всегда искал любовь, но меня соблазнили сумасшедшие
Я веду машину ортогонально в Турецкий квартал.
И вижу магазины и людей, проходящих мимо меня
И короткий крик воображаемой бесконечности заставляет меня тосковать по дому
Но мои пристальные глаза следуют знакам
И взоры постоянные прогоняют пелену золотых образов
Пока не увижу, я на правильной улице
Последний взгляд на карту пути побега
И я выхожу, бледная кожа покрывает мой скелет
Я иду к желтой заросшей стене и поднимаюсь по лестнице
Как человек, идущий на виселицу
Мой желудок напряжённо танцует свой танец под Галлезе
И я прочитал имя на звонке
Поток воздуха от моего дыхания отступает к сгустку
Этот замок нуждается только в одном ударе
Я уже стою в коридоре, вижу стол
Посмотрите, как семья с трудом зарабатывает ужин
Я обнажил пистолет на поясе, когда мой отец угрожал мне.
И я ударил его ручкой о землю
Взгляд смерти таится в лицах детей
Я отправлю их в подвал, их души могут быть пощажены
Из зла, которое заставляет меня рвать остальных на смерть
Я закрываю дверь подвала, смотрю на него
Он меня еще не узнал, но ненадолго
Ну ты пизда, увидимся снова, как дела?
Хорошо быть старостой, кто ты, дилер?
Потому что ты не продвинулся дальше своей дерьмовой жизни.
Заткнись!
Возьми свою тарелку, опрокинь ее и покакай туда
Сука, я хочу посмотреть, как ты ешь дерьмо
И даже это никогда не покажет тебе, что такое страдание.
Ты гребаный пидор трахнул мою душу
А для вас и ваших коллег это было не более чем шуткой
И до сих пор он не знает, с кем он трахается
Отец медленно приходит в сознание и истекает кровью после удара ногой
В лицо — я приставил пистолет ко лбу сына
И почему-то его речевой центр кажется сбитым с толку
И я заставляю его сесть на тарелку
Но он не может, хотя его лицо обезображено от давления
Я должен помочь ему и вытащить нож
И очистите его прямую кишку с загнутым кончиком
И он кричит так, как никто никогда не кричал
И он страдает, как слишком многие страдали раньше
И я развожу человеческую трясину столовыми приборами
Он падает и отворачивается от меня
Слушай, ублюдок, у меня тоже есть чувство юмора, съешь это сейчас!
Надеюсь, вам понравилось мое маленькое блюдо
выкуси!
Ты мужчина
Покажи мне, какой ты крутой, расслабься и не будь таким напряженным
Я трахаю твои мысли, я трахаю твою жизнь
Я ничего не оставлю, как было, иди кушать, гадость!
Это ваш счет и еда одновременно
Сука, грань между твердым и мягким очень тонка.
И в Мангейме вы, возможно, были слишком молоды, чтобы понять
Но это не меняет того факта, что раны не заживают.
И твой отец тоже не закончит этот день сном
Его работа заключалась в том, чтобы направить вас на правильный путь с помощью аргументов.
И он ест, и рвет, и рвет, и ест
Пока железо не даст ему искупительный выстрел в голову
Тело рушится, голый страх
Подойди ко мне, я разбужу отца и посмотрю на него
Как будто я проявил милосердие, и он целует мои ноги
Я пинаю его по лицу и беру блендер с кухни
И покажи ему, как воспитать мужчину
После того, как он полностью увидит свои две руки в последний раз
Я сжимаю их в банку и нажимаю кнопку
Услышьте его последние слова, его мольбу к Богу
Но никто не приходит, видимо у Бога достаточно сброда
Он умирает медленной смертью, ослепнув в собственной крови
И все, что остается, это взгляд, в котором движутся слезы
Дать моей душе то, что она жаждала навсегда
И их соль вытравливает кусок косы
Вдали от лабиринта моих шрамов в этот темный день
И все, что остается, это взгляд, в котором движутся слезы
Дать моей душе то, что она жаждала навсегда
И их соль вытравливает кусок косы
Вдали от лабиринта моих шрамов в этот темный день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Sound Of Love ft. JAW 2016
Lost in Space 2018
Nichts 2018
Survival of the Sickest 2018
Inmitten des Sturms 2018
Weltenpendler 2018
Entzugsoptimismus 2018
When The Night ft. Para One 2012
Masken ft. Maeckes 2018
Exit 2018
Bis zum letzten Tag 2018
Niemandsland 2018
01 2018
Meine Praxis 2006
Zapping 2006
Raid 2000
Portwein ft. HioB, R.U.F.F.K.I.D.D., JAW 2021
Liebe & Schmerz ft. Me$$age 2009
Junkie 2017
Der Obszönling ft. Hollywood Hank 2009

Тексты песен исполнителя: JAW