Перевод текста песни Taucher in Der Tiefe - JAW

Taucher in Der Tiefe - JAW
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taucher in Der Tiefe , исполнителя -JAW
Песня из альбома: Seelensturm
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.11.2003
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JaW
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Taucher in Der Tiefe (оригинал)Водолазы на глубине (перевод)
Fahle Tage ziehen an mir vorüber wie Nebel Бледные дни проходят мимо меня, как туман
Meine Seele wird alt, hier in dieser tristen Gegend Моя душа стареет здесь, в этом тоскливом месте.
Ich lauf durch mein Leben und lausche Gesprächen Я иду по жизни и слушаю разговоры
Die mich dazu bewegen, mich in jenen Raum zu begeben Это заставляет меня хотеть войти в эту комнату
Der in mir drin ist — gigantisch doch innig Внутри меня — гигантский, но интимный
In mir ist Sturm, und ich spür in den Menschen immer häufiger Windstille Внутри меня бушует буря, и я чувствую в людях все больше спокойствия.
Hör die Stimmen, die um mich kreisen, mich dazu verleiten Услышьте голоса, кружащиеся вокруг меня, искушающие меня
Zu denken dass ich bei all den Menschen hier falsch bin Думать, что я ошибаюсь насчет всех людей здесь
Weil mir, jedes Mal wenn irgendjemand was sagt Потому что я каждый раз, когда кто-то что-то говорит
Alles so flach erscheint, dass ich kaum noch Gerede ertrag Все кажется таким плоским, что я едва могу говорить
Und ich bin mir im Klaren, was für ein Segen es ist И я знаю, какое это благословение
Wahre Freunde zu haben, die dich in Gesprächen stützen Наличие настоящих друзей, которые поддержат вас в разговорах
Denn wie wertvoll ist eine Nacht, voller Worte Потому что как драгоценна ночь, полная слов
Wenn du vorhast, nur noch morden willst Если вы намерены только убить
Das Leben nur ein schwacher Akkord ist Жизнь просто слабый аккорд
Der sich immerwieder wiederholt in deinen Kopf dringt Что снова и снова лезет тебе в голову
Und dich in den Wahnsinn treibt.И сводит с ума.
(dich in den Wahnsinn treibt) (сводит с ума)
Ein Taucher in der Tiefe, in einsamer Stille treibend, im Bann seiner Welt Ныряльщик в глубинах, дрейфующий в одинокой тишине, под чарами своего мира.
In der sich Dinge ereignen, die niemand kennt В каких случаях происходят вещи, о которых никто не знает
Menschen spiegeln sich selbst, auf der Oberfläche des Wassers Люди отражают себя на поверхности воды
Doch niemand sieht die Tiefen der Welt Но никто не видит глубины мира
Ich steh am Tresen und kann nicht mehr trinken Я стою у стойки и больше не могу пить
Dinge verschwimmen um mich Вещи размыты вокруг меня
Kann endlich nicht mehr in Gedanken versinken Наконец-то больше не погружаюсь в мысли
Ich seh mich um я оглядываюсь
Seh tanzende Kinder, naive Frauen Увидеть танцующих детей, наивных женщин
Die denken, sie könnten auf stabile Goldketten bauen Они думают, что могут положиться на цепочки из чистого золота.
Sie versuchen, zwanghaft mannhaft zu wirken Они пытаются навязчиво казаться мужественными
Und Frauen als Rambos bezirzen И очаровывать женщин, как Рэмбос
Und darauf achten, wer standhaft sein Bier trinkt И обратите внимание, кто стойко пьет свое пиво
Sehe Fussballer, die nur Belangloses labern Посмотрите на футболистов, которые болтают только о тривиальных вещах.
Auf Siege stolz sind Гордитесь победами
Doch wieviel Kraft benötigen Qualen Но сколько сил требует мука
Wenn das Leben dich fickt und du erlebst wie es ist Когда жизнь трахает тебя, и ты чувствуешь, на что это похоже
Wenn dir die Last, dieser verdammten Welt, den Schädel zerdrückt Когда вес этого проклятого мира сокрушает твой череп
Und ich seh den 24-Stunden-Partymenschen, den ich beneide И я вижу круглосуточного тусовщика, которому завидую
Man kann nicht leiden, ohne nachzudenken Нельзя страдать, не думая
Doch leider, fickt mein Kopf mich, und innerlich hoff' ich Но увы голова меня ебет, а внутри надеюсь
Dass ich am Alk nicht zu Grunde geh Что я не умираю от алкоголя
Der immer mein Stoff ist, wenn ich auf Leute treff', mit denen ich nix anfangen Это всегда мое дело, когда я встречаю людей, с которыми я не лажу
kann могу
Und die mich etwa so verstehen, wie Menschen Rantanplan. И кто понимает меня так же, как люди понимают Рантанплан.
Ein Taucher in der Tiefe, in einsamer Stille treibend, im Bann seiner Welt Ныряльщик в глубинах, дрейфующий в одинокой тишине, под чарами своего мира.
In der sich Dinge ereignen, die niemand kennt В каких случаях происходят вещи, о которых никто не знает
Menschen spiegeln sich selbst, auf der Oberfläche des Wassers Люди отражают себя на поверхности воды
Doch niemand sieht die Tiefen der Welt Но никто не видит глубины мира
Ich war innerlich schwach, doch werd immer stärker Я был слаб внутри, но я становлюсь сильнее
Mit jeder Stunde die ich lebe, Schmerzen verhärten mein Herz С каждым часом я живу, боль ожесточает мое сердце
Meine Seele ein Kartenhaus inmitten von Winden Моя душа карточный домик среди ветров
Doch ich gab nicht auf, meine Mitte zu finden Но я не сдавался, пытаясь найти свой центр
Die dem Peinigungstrip Gleichgewicht gibt Что дает баланс в мучительном путешествии
Vergewaltigt im Nichts, hab manchmal keine Kraft mehr, doch halte den Stift Изнасиловали в пустоте, иногда не осталось сил, но держи перо
Und ich red mit Menschen, beweg nicht das Denken И я разговариваю с людьми, не двигай своим мышлением
Dass meine Probleme und Ängste nicht jedermann fremd sind Что мои проблемы и страхи не всем чужды
Täusch mich wiedermal perfekt in meinem Charakter Еще раз обмануть меня отлично в моем характере
Und weiß inzwischen vom Tag meiner Geburt an bin ich anders И теперь я знаю, что со дня своего рождения я другой
Ein Leben mit Stolz und Trauer, der ewige Schauer der Einsamkeit Жизнь гордости и печали, вечный озноб одиночества
Lauert über mir, ich seh`s und erschauder Таится надо мной, я вижу это и содрогаюсь
Nur wenige verstehn, dass diese fade Welt mich ankotzt Мало кто понимает, что меня бесит этот пресный мир
Und dass das trübe Spiel der Menschen mein Verstand blockt И что унылая игра людей блокирует мой разум
Ich hoffe, dass ich nicht irgendwann im Wasser ertrink Надеюсь, я когда-нибудь не утону в воде
Nur weil ich ewig verflucht im Zeichen Wassermann bin Просто потому, что я навсегда проклят в Водолее
Ein Taucher in der Tiefe, in einsamer Stille treibend, im Bann seiner Welt Ныряльщик в глубинах, дрейфующий в одинокой тишине, под чарами своего мира.
In der sich Dinge ereignen, die niemand kennt В каких случаях происходят вещи, о которых никто не знает
Menschen spiegeln sich selbst, auf der Oberfläche des Wassers Люди отражают себя на поверхности воды
Doch niemand sieht die Tiefen der WeltНо никто не видит глубины мира
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2012
2018
2018
2018
2018
2018
2006
2006
2000
Portwein
ft. HioB, R.U.F.F.K.I.D.D., JAW
2021
Liebe & Schmerz
ft. Me$$age
2009
2017
Der Obszönling
ft. Hollywood Hank
2009