Перевод текста песни Pcp Putsch - JAW, Rynerrr, Maexer

Pcp Putsch - JAW, Rynerrr, Maexer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pcp Putsch , исполнителя -JAW
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.02.2006
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pcp Putsch (оригинал)Pcp Putsch (перевод)
«Ich darf keine Angst haben 'Я не должен бояться
Wenn ich zu lange warte besteht die Gefahr Если я буду ждать слишком долго, есть риск
Dass ich meine Meinung ändere Что я передумал
Aber um es ganz klar zu sagen, die Gewalt die ich anwenden muss, Но чтобы быть совершенно ясным, насилие, которое я должен использовать
ist eine notwendige Gewalt необходимая сила
Weil sie uns beiden ermöglichst mit Würde aus dieser Maschine, in der wir uns Потому что они позволяют нам обоим достойно выйти из этой машины, в которой мы находимся.
befinden, auszusteigen решить выйти
Sterben… das muss wie schlafen sein, nur besser Умирать... должно быть, как спать, только лучше
Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt! Вставай, вырвись (вон), из мира!
Brecht auf, steht auf, auf gegen die Welt! Вставай, вставай, вставай против всего мира!
Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt! Вставай, вырвись (вон), из мира!
Brecht auf, steht auf, gegen lebensfeindliches Leben! Встань, восстань против враждебной жизни жизни!
Man kann sich frei entfalten, solang man Zäune gewährt Можно свободно процветать, пока возводятся заборы
Ich kann nicht annähernd so sein, wie ich heute mal wär Я не могу быть рядом с тем, кем был бы сегодня
Ich werd auch erwachsen und entfremde die Welt Я тоже взрослею и отчуждаюсь от мира
Wenn ich jetzt nicht handel, scheiße, verende ich selbst Если я не буду действовать сейчас, черт, я сам умру
Ich kann nich' sagen, das Kriege von Grund auf Scheiße erzeugt Я не могу сказать, что войны порождают дерьмо с нуля.
Nur weil ihr so gerne Menschen für so 'n Haufen Scheiße vergeudet Просто потому, что ты любишь тратить людей на эту кучу дерьма.
Es lohtn sich zu kämpfen für das, was man sein will Стоит бороться за то, кем ты хочешь быть.
Ihr kämpft schon seit Jahren für mich und für dass, was einem hilft Ты боролся за меня и за то, что тебе помогает годами
Und das hilft, wenn ihr aus mir holt, was zu holen war И это поможет, если ты получишь от меня то, что должен был получить
Ich war echt gerne euer scheiß Humankapital Мне очень понравилось быть твоим чертовым человеческим капиталом
Sieh mich an, jetzt bin ich weisse Scheisse, menschlicher Schrott Посмотри на меня, теперь я белое дерьмо, человеческий мусор
Jetzt geht’s um meine Interessen und ich kämpfe für euch Теперь дело в моих интересах, и я буду бороться за тебя.
So ist das Leben man, (scheiße!) keiner lernt aus Fehlern Это жизнь, (дерьмо!) никто не учится на ошибках
Aber Rache kann zumindest meinen Hass auf euch schmälern Но месть может хотя бы уменьшить мою ненависть к тебе.
Das ist mein Krieg und jetzt könnt ihr mal fühlen wie es ist Это моя война, и теперь вы можете почувствовать, как это
Wenn man kaputt geht an 'nem Haufen sich wichtig fühlender Bitches Когда ты срываешься на кучу сук, которые чувствуют себя важными
Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt! Вставай, вырвись (вон), из мира!
Brecht auf, steht auf, auf gegen die Welt! Вставай, вставай, вставай против всего мира!
Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt! Вставай, вырвись (вон), из мира!
Brecht auf, steht auf, gegen lebensfeindliches Leben! Встань, восстань против враждебной жизни жизни!
Ich habe die Welt gesehen und gehofft, dass sich irgendwas ändert Я видел мир и надеялся, что что-то изменится
Doch jeder Mensch lebt sein Scheißleben bis zum Ende Но каждый доживает свою дерьмовую жизнь до конца
Die Kirche schändet die Ängste und Gedanken der Menschen Церковь оскверняет страхи и мысли людей
In einem Luftschloss Glück, mit himmlischen Grenzen Счастье в воздушном замке, с небесными пределами
Ich seh die Realität nicht als Pflicht an Я не считаю реальность обязанностью
Doch ich hab einfach keinen Bock auf eine Scheißlüge Но я просто не в настроении для дерьмовой лжи
Die mir mein Glück schafft что создает мое счастье
Und ich kenne die Hölle besser als mich И я знаю ад лучше, чем я
Blutige Hände hindern mich nicht ein Messer zu zücken Окровавленные руки не мешают мне вытащить нож
Und in den Kampf zu ziehen, wie Saddam Hussein И иди в бой, как Саддам Хусейн
Durch deine Brille der Liebe, Weltfrieden kann ich nicht sehen Сквозь твои очки любви мир во всем мире я не вижу
Auch wenn ich’s möchte, guck, köpf mich Даже если я захочу, смотри, обезглавь меня.
Und nimm mir den Schmerz, ich fleh' zu Gott und Sonne И забери мою боль, умоляю Бога и солнце
Doch bin sie nicht wert Но я того не стою
Ich will nicht leugnen, dass mich die Schönheit dieser Erde nicht trifft Я не буду отрицать, что красота этой земли меня не поражает
Aber wir scheren uns um nichts mehr, weil’s keine Werte mehr gibt Но нас больше ничего не волнует, потому что больше нет ценностей.
Komm her und klär deine Sicht, nimm die Waffe und spür wie dein Puls pumpt Иди сюда и очисти свое зрение, возьми пистолет и почувствуй, как бьется твой пульс.
Und der Mensch wird in Frieden erlernen, auf dem Nullpunkt И человек научится спокойно, на нулевой отметке
Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt! Вставай, вырвись (вон), из мира!
Brecht auf, steht auf, auf gegen die Welt! Вставай, вставай, вставай против всего мира!
Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt! Вставай, вырвись (вон), из мира!
Brecht auf, steht auf, gegen lebensfeindliches Leben! Встань, восстань против враждебной жизни жизни!
Hey du, komm mit mir mit, ich hol uns beide hier raus Эй ты, пойдем со мной, я вытащу нас обоих отсюда
Du siehst die Scheiße nicht, ich halt die Scheiße nicht aus Ты не видишь дерьма, я терпеть не могу этого дерьма
Und ich kann nich' verstehen, dass du weiterhin glaubst, das Leben ist schön И я не могу понять, почему ты продолжаешь верить, что жизнь прекрасна
Und dieser Ort sei dein Zuhause И это место твой дом
Verzweifelnd am Glauben schau ich durch staubige Scheiben, hinaus in die Weite Отчаявшись в своей вере, я смотрю сквозь пыльные стекла вдаль
Auf das traurige Treiben.К грустной суете.
Da draußen Там
Sind keine lebendigen Wesen, wir laufen an Leinen Не живые существа, мы ходим на поводках
Oder verenden am Tresen Или умереть за прилавком
Unendliche Seelen wenn mal die Sonne nicht scheint Бесконечные души, когда солнце не светит
Und manchmal will man einfach nix mehr außer Bomben zu schmeißen А иногда просто не хочется ничего делать, кроме как бросать бомбы
Benommen vom gleißend hellen Licht der Scheinwerfer Ошеломленный блеском фар
Fahr ich Geister, während ich mir Pillen einwerfe Я вожу призраков, пока глотаю таблетки
Keine Schmerzen, keine Angst mehr, nur noch brennender Zorn Нет больше ни боли, ни страха, только жгучий гнев
So renn' ich verloren, mit den Händen empor Так что я бегу потерянный, с поднятыми руками
Durch die Wände (?) Сквозь стены (?)
Ich spreng eure Ohren und veränder die Norm, nehm mein Ständer und bohr die Я разорву тебе уши и изменю норму, возьми мой стояк и просверли их
Welt zurück auf den Nullpunkt мир обратно к нулю
Und vollende die Formel И завершите формулу
Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt! Вставай, вырвись (вон), из мира!
Brecht auf, steht auf, auf gegen die Welt! Вставай, вставай, вставай против всего мира!
Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt! Вставай, вырвись (вон), из мира!
Brecht auf, steht auf, gegen lebensfeindliches Leben!Встань, восстань против враждебной жизни жизни!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2012
2018
2018
2018
2018
2018
2006
2006
2000
Portwein
ft. HioB, R.U.F.F.K.I.D.D., JAW
2021
Liebe & Schmerz
ft. Me$$age
2009
2017
Der Obszönling
ft. Hollywood Hank
2009