| Hahaha
| хахаха
|
| Seht ihr diese Waffen hier, he?
| Видишь эти пушки здесь, а?
|
| Spürt ihr diese?
| Вы чувствуете это?
|
| Hört ihr wie jede dieser verdammten Kugeln in euren Kopf dringt und flüstert: «Ich geb 'n Fick auf euch!»
| Ты слышишь, как каждая из этих проклятых пуль влетает тебе в голову и шепчет: «Я пошел на хуй!»
|
| Fuck you, Bastarde!
| Да пошли вы, ублюдки!
|
| Yeah, das ist meine Abrechnung
| Да, это мой счет
|
| (You little fuck, I got money stacks bigger than you)
| (Ты маленький ублюдок, у меня куча денег больше, чем у тебя)
|
| (I fucking cut your fucking balls off)
| (Я, черт возьми, отрезал твои чертовы яйца)
|
| (You can’t fuck with me)
| (Ты не можешь трахаться со мной)
|
| (I can break it down like whatever you want)
| (Я могу разбить его, как вы хотите)
|
| Du bist im Opel-Club und schaust auf mich runter
| Ты в Opel Club и смотришь на меня свысока
|
| Weil ich ein Rapper bin, nur du bist 'ne Tunte
| Потому что я рэпер, только ты пидор
|
| Denn wieso brauchst du ein Auto, um ein Mann zu sein?
| Потому что зачем тебе машина, чтобы быть мужчиной?
|
| Ist im Gegensatz zu deiner PS-Zahl dein Schwanz zu klein?
| В отличие от вашей лошадиной силы, ваш член слишком мал?
|
| Du hast mir nicht den Mund zu verbieten
| Тебе не нужно затыкать меня
|
| Nur weil du nichts verstehst, ist das kein Grund mich zu biegen
| Просто потому, что ты ничего не понимаешь, это не повод меня гнуть
|
| Wenn ich Lust hab zu sagen, was ich sagen will, sag ich’s
| Если мне захочется сказать то, что я хочу сказать, я скажу
|
| Und wenn du willst, dass ich lustig bin, mach ich 'nen Sparwitz
| И если вы хотите, чтобы я был забавным, я сделаю сберегательную шутку
|
| Du denkst ich bin verpeilt und laber nur Stuss?
| Ты думаешь, я облажался и просто говорю глупости?
|
| Das Ding ist, das ist für mich wie’n Samenerguss
| Дело в том, что для меня это как эякуляция
|
| Nur weil dein Hirn nicht reicht für meine reichen Kapazitäten…
| Просто потому, что твой мозг недостаточно велик для моих богатых возможностей...
|
| …musst du nicht wirklich denken, du bist mir krass überlegen
| ... тебе не обязательно думать, что ты выше меня
|
| Du sagst, ich werde nie was erreichen
| Ты говоришь, что я никогда ничего не добьюсь
|
| Doch du bist nicht relevant und deine Ziele sind scheiße
| Но ты не актуален и твои цели отстой
|
| Ich hab zu viele Gefühle in mir, um zu verkalten
| У меня слишком много чувств внутри, чтобы охладеть
|
| Kann’s mir nicht leisten 0 Erfolg zu haben, bis ich alt bin
| Не могу позволить себе иметь 0 успехов, пока не состарюсь
|
| Du denkst ich bin schwul? | Ты думаешь, я гей? |
| — Ich fick dich in' Arsch!
| — Я трахну тебя в задницу!
|
| Bis du weinst und schreist und dein Gewissen dich plagt
| Пока ты не плачешь и не кричишь, и твоя совесть не мучает тебя.
|
| Für Leute wie dich hab ich nur eins übrig, Faggot:
| У меня только одно для таких как ты, педик:
|
| Du bist nur möchtegernhart und ich bin ein Rapgott
| Ты просто хочешь быть крутым, а я бог рэпа
|
| (You little fuck, I got money stacks bigger than you)
| (Ты маленький ублюдок, у меня куча денег больше, чем у тебя)
|
| (I fucking cut your fucking balls off)
| (Я, черт возьми, отрезал твои чертовы яйца)
|
| (You can’t fuck with me)
| (Ты не можешь трахаться со мной)
|
| (I can break it down like whatever you want)
| (Я могу разбить его, как вы хотите)
|
| Du lachst über meine Musik? | Ты смеешься над моей музыкой? |
| Lächelst nur, wenn ich erzähle?
| Ты только улыбаешься, когда я тебе говорю?
|
| Doch sitzt die Scheiße zu tief, als dass ich schweigen könnte
| Но дерьмо слишком глубоко для меня, чтобы молчать
|
| Geschweige denn, dass du verstehst was mir Musik bedeutet
| Не говоря уже о том, что ты понимаешь, что для меня значит музыка.
|
| Als Anker meiner Seele
| Как якорь моей души
|
| Ich bin für dich ein langweiliger Mensch?
| Я скучный человек для вас?
|
| Du denkst, du kennst mich perfekt, nach einem Konvent?
| Ты думаешь, что знаешь меня в совершенстве после съезда?
|
| Und selbst wenn du mich kennen würdest, wär das ein Abklatsch…
| И даже если бы вы знали меня, это была бы плохая копия...
|
| …von meiner geistigen Welt in meinem inneren Rastplatz
| ... из моего духовного мира в мое внутреннее место отдыха
|
| Du sagst mir, mein Verhalten ist peinlich?
| Ты хочешь сказать, что мое поведение смущает меня?
|
| Doch du verstehst so viele Dinge nicht, in deiner kleinen Welt
| Но ты не понимаешь так много вещей в своем маленьком мире
|
| Ich hab zu viel nachgedacht in all' diesen Jahren
| Я слишком много думал все эти годы
|
| Um mich nach dir zu richten und auf deiner Schiene zu fahren
| Чтобы присоединиться к тебе и ехать по твоей дорожке
|
| In deinen Augen bist du mir stark überlegen
| В твоих глазах ты намного выше меня
|
| Doch ich schaff es die Leute mit meinen Parts zu bewegen
| Но мне удается двигать людей своими частями
|
| In deinen Augen bin ich ein erbärmlicher Witz
| В твоих глазах я жалкая шутка
|
| Doch du wirst mich nie verstehen und ich erkläre dir nichts!
| Но вы меня никогда не поймете, и я вам ничего не объясню!
|
| (You little fuck, I got money stacks bigger than you)
| (Ты маленький ублюдок, у меня куча денег больше, чем у тебя)
|
| (I fucking cut your fucking balls off)
| (Я, черт возьми, отрезал твои чертовы яйца)
|
| (You can’t fuck with me)
| (Ты не можешь трахаться со мной)
|
| (I can break it down like whatever you want) | (Я могу разбить его, как вы хотите) |