Перевод текста песни Human Ocean - JAW, Maggi Magou

Human Ocean - JAW, Maggi Magou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Human Ocean, исполнителя - JAW. Песня из альбома Seelensturm, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.11.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: JaW
Язык песни: Немецкий

Human Ocean

(оригинал)
Kennst du die Weiten der Welt, kennst du die Berge?
Kennst du das unendliche Flachland kennst du die Meere?
Kennst du das schottische Hochland und die Tiefen des Wassers?
Kennst du den Staub des Grand Canyon und das Eis aus Alaska?
Es gibt so viele Dinge in der Erde, in denen die Liebe steckt
Seit sie die Urgeburt erlebt hat, zu der Zeit die Niemand kennt
Und ich hör sie jedes Mal im Rausch der Melodien
Und ich spür jedes Mal, dass es da draußen jemand gibt
Und ich hoff jedes Mal, dass ich sie irgendwann treffe
Den einen kleinen ruhigen Punkt, im Gerangel der Menschen
Der erkennt, dass ich nicht so bin, wie ich mich oft zeige
Weil ich zu viele Probleme in mir trage, zu oft verzweifle
Der versteht, dass ich in meinem Inneren ein anderer Mensch bin
Und dass letztendlich keiner aus meiner Bekannschaft mich kennt
Jene Frau, in der ich mich endlich wieder erkenn
Und die versteht, was ich in allen meinen Liedern erzähl
I’m walking through this human ocean (human ocean)
To find my peace of me (lalalalalala)
This one lady who is glowing in the dark of the night
Es gab eine Zeit, da dachte ich, ich hätte die Liebe des Lebens getroffen
Begann zu schreiben, auf Liebe zu hoffen
Ich wollte den ganzen Scheiß auf’s Blatt bringen
Ein ganzes Jahr lang lief ich wie durch eine andere Welt, mit Hoffnung in den
Adern
Und wie sehr kann es schmerzen, wenn du erst fliegst und dann fällst
Und bemerkst, dass jene Frau dich ihrer Liebe enthält
Wenn du bereit bist alles zu geben, doch sie nichts davon will
Wenn du nur noch leidest, sie ihr Glück findet und du dabei hilfst
Wenn du bei «Wüstenblume» von Curse die Nächte verbringst
Und du nicht mehr denken kannst, weil dich nur Schmerzen durchdringen
Weil du nicht mehr weißt, ob du jemals wieder Freude empfinden kannst
Letztendlich die Zeit deine Wunden heilt
Und du merkst, wie blind du warst
Und endlich erkennst, dass du sie noch nicht gefunden hast
Trotz Wunden Kraft schöpfst und nicht einfach schlapp machst
Und weiter den Weg gehst, der vorher schon für dich bestimmt war
Und Sonne langsam das Eis taut, in deinem inneren Winter
I’m walking through this human ocean (human ocean)
To find my peace of me (lalalalalala)
This one lady who is glowing in the dark of the night
Ich weiß nicht deinen Namen, ich weiß nicht, ob ich dich kenn'
Weiß nicht wo du wohnst
Und weiß auch nicht, woran du jetzt denkst, genau in diesem Moment
Doch eins, das weiß ich ganz sicher
Dass wir beide füreinander bestimmt sind
Seit wir die Lichter von dieser Welt erblickt haben
Es gibt ein Schicksal
Welches Menschen zusammenführt an einem Glückstag
Und ich will endlich geben, was ich in mir trage seit Jahren
Meine Träume teilen, statt weitere Jahre zu warten
Um zu sagen, was ich dieser Welt verschweige
Dieser stumpfen Welt, in der viele die Sekunden zähl'n, bis sie zugrunde gehen
Und wenn du da draußen bist und dieses Album hörst, bitte meld dich
Komm einfach rüber und zeig mir, wie schön diese Welt ist
I’m walking through this human ocean (human ocean)
To find my peace of me (lalalalalala)
This one lady who is glowing in the dark of the night

Человеческий океан

(перевод)
Знаете ли вы просторы мира, знаете ли вы горы?
Знаете ли вы бескрайние равнины, знаете ли вы моря?
Знаете ли вы шотландское нагорье и водные глубины?
Вы знаете пыль Гранд-Каньона и льды Аляски?
На земле так много вещей, которые содержат любовь
Поскольку она пережила первичное рождение, в то время, когда никто не знает
И слышу их каждый раз в угаре мелодий
И я всегда чувствую, что там кто-то есть
И я всегда надеюсь, что когда-нибудь встречу ее
Одно маленькое тихое место в толпе
Кто признает, что я не такой, каким часто себя показываю
Потому что я ношу в себе слишком много проблем, слишком часто отчаиваюсь
Кто понимает, что внутри я другой человек
И что в конечном итоге никто из моих знакомых меня не знает
Женщина, в которой я наконец узнаю себя
И кто понимает, что я говорю во всех своих песнях
Я иду через этот человеческий океан (человеческий океан)
Чтобы найти мой покой во мне (лалалалалала)
Эта дама, которая светится в темноте ночи
Было время, когда я думал, что встретил любовь всей своей жизни
Начал писать, надеясь на любовь
Я хотел положить все это дерьмо на бумагу
Целый год я шел, как в другом мире, с надеждой на
вены
А сколько может быть больно, когда сначала летишь, а потом падаешь
И заметьте, что женщина удерживает вас от своей любви
Когда ты готов отдать все, но она ничего не хочет
Когда ты только страдаешь, она находит счастье и ты ей помогаешь
Когда ты ночуешь в Curse's «Wüstenblume»
И ты больше не можешь думать, потому что в тебя проникает только боль
Потому что ты больше не знаешь, сможешь ли ты снова почувствовать радость
В конце концов, время лечит ваши раны
И ты понимаешь, насколько ты был слеп
И, наконец, понять, что ты еще не нашел ее
Ты черпаешь силы, несмотря на раны, а не просто обмякаешь.
И продолжай путь, который был тебе ранее предназначен
И солнце медленно растапливает лед в твоей внутренней зиме
Я иду через этот человеческий океан (человеческий океан)
Чтобы найти мой покой во мне (лалалалалала)
Эта дама, которая светится в темноте ночи
Я не знаю твоего имени, я не знаю, знаю ли я тебя
Не знаю, где ты живешь
И не знаю, о чем ты думаешь прямо сейчас, прямо сейчас
Но одно я знаю точно
Что мы оба предназначены друг для друга
С тех пор, как мы увидели огни этого мира
Есть судьба
Что объединяет людей в счастливый день
И я, наконец, хочу отдать то, что носил в себе годами
Делюсь своими мечтами вместо того, чтобы ждать больше лет
Сказать, что я скрываю от этого мира
Этот унылый мир, в котором многие считают секунды, пока не погибнут
И если вы слушаете этот альбом, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Просто подойди и покажи мне, как прекрасен этот мир.
Я иду через этот человеческий океан (человеческий океан)
Чтобы найти мой покой во мне (лалалалалала)
Эта дама, которая светится в темноте ночи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Sound Of Love ft. JAW 2016
Lost in Space 2018
Nichts 2018
Survival of the Sickest 2018
Inmitten des Sturms 2018
Weltenpendler 2018
Entzugsoptimismus 2018
When The Night ft. Para One 2012
Masken ft. Maeckes 2018
Exit 2018
Bis zum letzten Tag 2018
Niemandsland 2018
01 2018
Meine Praxis 2006
Zapping 2006
Raid 2000
Portwein ft. HioB, R.U.F.F.K.I.D.D., JAW 2021
Liebe & Schmerz ft. Me$$age 2009
Junkie 2017
Der Obszönling ft. Hollywood Hank 2009

Тексты песен исполнителя: JAW