Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Human Ocean, исполнителя - JAW. Песня из альбома Seelensturm, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.11.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: JaW
Язык песни: Немецкий
Human Ocean(оригинал) |
Kennst du die Weiten der Welt, kennst du die Berge? |
Kennst du das unendliche Flachland kennst du die Meere? |
Kennst du das schottische Hochland und die Tiefen des Wassers? |
Kennst du den Staub des Grand Canyon und das Eis aus Alaska? |
Es gibt so viele Dinge in der Erde, in denen die Liebe steckt |
Seit sie die Urgeburt erlebt hat, zu der Zeit die Niemand kennt |
Und ich hör sie jedes Mal im Rausch der Melodien |
Und ich spür jedes Mal, dass es da draußen jemand gibt |
Und ich hoff jedes Mal, dass ich sie irgendwann treffe |
Den einen kleinen ruhigen Punkt, im Gerangel der Menschen |
Der erkennt, dass ich nicht so bin, wie ich mich oft zeige |
Weil ich zu viele Probleme in mir trage, zu oft verzweifle |
Der versteht, dass ich in meinem Inneren ein anderer Mensch bin |
Und dass letztendlich keiner aus meiner Bekannschaft mich kennt |
Jene Frau, in der ich mich endlich wieder erkenn |
Und die versteht, was ich in allen meinen Liedern erzähl |
I’m walking through this human ocean (human ocean) |
To find my peace of me (lalalalalala) |
This one lady who is glowing in the dark of the night |
Es gab eine Zeit, da dachte ich, ich hätte die Liebe des Lebens getroffen |
Begann zu schreiben, auf Liebe zu hoffen |
Ich wollte den ganzen Scheiß auf’s Blatt bringen |
Ein ganzes Jahr lang lief ich wie durch eine andere Welt, mit Hoffnung in den |
Adern |
Und wie sehr kann es schmerzen, wenn du erst fliegst und dann fällst |
Und bemerkst, dass jene Frau dich ihrer Liebe enthält |
Wenn du bereit bist alles zu geben, doch sie nichts davon will |
Wenn du nur noch leidest, sie ihr Glück findet und du dabei hilfst |
Wenn du bei «Wüstenblume» von Curse die Nächte verbringst |
Und du nicht mehr denken kannst, weil dich nur Schmerzen durchdringen |
Weil du nicht mehr weißt, ob du jemals wieder Freude empfinden kannst |
Letztendlich die Zeit deine Wunden heilt |
Und du merkst, wie blind du warst |
Und endlich erkennst, dass du sie noch nicht gefunden hast |
Trotz Wunden Kraft schöpfst und nicht einfach schlapp machst |
Und weiter den Weg gehst, der vorher schon für dich bestimmt war |
Und Sonne langsam das Eis taut, in deinem inneren Winter |
I’m walking through this human ocean (human ocean) |
To find my peace of me (lalalalalala) |
This one lady who is glowing in the dark of the night |
Ich weiß nicht deinen Namen, ich weiß nicht, ob ich dich kenn' |
Weiß nicht wo du wohnst |
Und weiß auch nicht, woran du jetzt denkst, genau in diesem Moment |
Doch eins, das weiß ich ganz sicher |
Dass wir beide füreinander bestimmt sind |
Seit wir die Lichter von dieser Welt erblickt haben |
Es gibt ein Schicksal |
Welches Menschen zusammenführt an einem Glückstag |
Und ich will endlich geben, was ich in mir trage seit Jahren |
Meine Träume teilen, statt weitere Jahre zu warten |
Um zu sagen, was ich dieser Welt verschweige |
Dieser stumpfen Welt, in der viele die Sekunden zähl'n, bis sie zugrunde gehen |
Und wenn du da draußen bist und dieses Album hörst, bitte meld dich |
Komm einfach rüber und zeig mir, wie schön diese Welt ist |
I’m walking through this human ocean (human ocean) |
To find my peace of me (lalalalalala) |
This one lady who is glowing in the dark of the night |
Человеческий океан(перевод) |
Знаете ли вы просторы мира, знаете ли вы горы? |
Знаете ли вы бескрайние равнины, знаете ли вы моря? |
Знаете ли вы шотландское нагорье и водные глубины? |
Вы знаете пыль Гранд-Каньона и льды Аляски? |
На земле так много вещей, которые содержат любовь |
Поскольку она пережила первичное рождение, в то время, когда никто не знает |
И слышу их каждый раз в угаре мелодий |
И я всегда чувствую, что там кто-то есть |
И я всегда надеюсь, что когда-нибудь встречу ее |
Одно маленькое тихое место в толпе |
Кто признает, что я не такой, каким часто себя показываю |
Потому что я ношу в себе слишком много проблем, слишком часто отчаиваюсь |
Кто понимает, что внутри я другой человек |
И что в конечном итоге никто из моих знакомых меня не знает |
Женщина, в которой я наконец узнаю себя |
И кто понимает, что я говорю во всех своих песнях |
Я иду через этот человеческий океан (человеческий океан) |
Чтобы найти мой покой во мне (лалалалалала) |
Эта дама, которая светится в темноте ночи |
Было время, когда я думал, что встретил любовь всей своей жизни |
Начал писать, надеясь на любовь |
Я хотел положить все это дерьмо на бумагу |
Целый год я шел, как в другом мире, с надеждой на |
вены |
А сколько может быть больно, когда сначала летишь, а потом падаешь |
И заметьте, что женщина удерживает вас от своей любви |
Когда ты готов отдать все, но она ничего не хочет |
Когда ты только страдаешь, она находит счастье и ты ей помогаешь |
Когда ты ночуешь в Curse's «Wüstenblume» |
И ты больше не можешь думать, потому что в тебя проникает только боль |
Потому что ты больше не знаешь, сможешь ли ты снова почувствовать радость |
В конце концов, время лечит ваши раны |
И ты понимаешь, насколько ты был слеп |
И, наконец, понять, что ты еще не нашел ее |
Ты черпаешь силы, несмотря на раны, а не просто обмякаешь. |
И продолжай путь, который был тебе ранее предназначен |
И солнце медленно растапливает лед в твоей внутренней зиме |
Я иду через этот человеческий океан (человеческий океан) |
Чтобы найти мой покой во мне (лалалалалала) |
Эта дама, которая светится в темноте ночи |
Я не знаю твоего имени, я не знаю, знаю ли я тебя |
Не знаю, где ты живешь |
И не знаю, о чем ты думаешь прямо сейчас, прямо сейчас |
Но одно я знаю точно |
Что мы оба предназначены друг для друга |
С тех пор, как мы увидели огни этого мира |
Есть судьба |
Что объединяет людей в счастливый день |
И я, наконец, хочу отдать то, что носил в себе годами |
Делюсь своими мечтами вместо того, чтобы ждать больше лет |
Сказать, что я скрываю от этого мира |
Этот унылый мир, в котором многие считают секунды, пока не погибнут |
И если вы слушаете этот альбом, пожалуйста, свяжитесь с нами. |
Просто подойди и покажи мне, как прекрасен этот мир. |
Я иду через этот человеческий океан (человеческий океан) |
Чтобы найти мой покой во мне (лалалалалала) |
Эта дама, которая светится в темноте ночи |