Перевод текста песни Im Roten Feuer Der Sonne - JAW

Im Roten Feuer Der Sonne - JAW
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Roten Feuer Der Sonne, исполнителя - JAW. Песня из альбома Seelensturm, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.11.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: JaW
Язык песни: Немецкий

Im Roten Feuer Der Sonne

(оригинал)
Sie ward geboren in einem Tage des Herbst
Man könnte meinen, das Schicksal ahnte schon damals jene Jahre des Schmerzes
In der Jahreszeit des Falls, von Höh'n in die Tiefen
Von der Wärme zur Kälte, vom Leben zum Erliegen
Bescherte sie ihren Eltern das größte Glück und beide weinten
Vor lauter lauter Liebe als sie kam in jenen Zeiten
Welche heute nur noch wirken, wie ein verwelktes Blatt
Welches der Wind davon trug, in die Kälte der Nacht
Und wer weiß, vielleicht schmeckte man schon damals im Salz der Tränen
Das spätere Leid des ewigen Elends
Denn nicht jedes Leben, erfüllt sich irgendwann selbst
Nicht jeder erlebt, im Endeffekt das Glück dieser Welt
Man fand sie am Strand, erlöst von Schmerz, von Sorgen, von Pein
Der letzte Ausweg, um sich von diesem Ort zu befrein'
Der letzte Abend, mit Blick zum Horizont
Um sich ein letztes Mal zu verlier’n, im rotem Feuer der Sonne
Sie wurde älter, ging zur Schule, die Jahre verstrichen
Doch merkte sie bald, dass Antworten den Fragen glichen
Denn sie wollte wissen, warum sie nicht war wie die anderen
Warum sie, wenn jene spielten, nach draußen ging um zu wandern
Um über Felder zu ziehen, der Welt zu entfliehen
Und all die Schönheit zu sehen, die in dieser Welt liegt
Bis die Sonne hinter den Bergen verschwand, saß sie auf Felsen
Um Wärme zu tanken, bei diesem Brand der Welten
Um den Frost auf ihrem Herzen zu taun
Den die Kälte der Welt ihr gibt, sie hinderte der Erde zu traun
Denn wie einsam kann man sein, wenn dich keiner versteht
Keiner so denkt wie du, und keiner deine Träume erlebt
Der Schrei des Hasses ist am lautesten gegen Fremde
Und jene Einsamkeit am grausamsten im Haufen der Menschen
Zwei stolze Eltern, aufgrund des schulischen Glanzes
Gut auch in Mathe, doch auf der langen Suche nach anderm
Verlief sie sich, ohne jemals einen Pfad gefunden zu haben
Verirrt unter Leuten, für die sie anders war
Viele Stunden saß sie auf dem kleinen Hügel
Unternahm Flüge in den Gedanken durch Länder ihrer Gefühle
Doch niemand flog mit ihr, niemand zog mit ihr durch die Weiten
Weil die Menschen die Existenz von Flügeln bestreiten
Ihr Schrei nach Liebe gedämpft, durch lauernder Lust
Von Männern die sie benutzen
Wie kühl ist ein Fluss aus Tränen?
Und sie betete zu Gott, doch er sprach nicht
Und sie flehte zu ihm, doch er gab nichts
Es gibt Menschen, die leiden ein ganzes Leben lang
Ohne bei all den Schmerzen einmal Segen zu haben
Sie brach die Schule ab mit 18, die Noten im Keller
Keiner verstand es, am wenigsten die hoffenden Eltern
Die sich wünschten, dass sie mal was besonderes wird
Doch wie besonders sie wirklich war verstanden sie nicht
Ihr Anker des Ichs, zog sie immer weiter nach unten
Und wie im Wasser, ist es in der Tiefe zu dunkel
Als das nicht auch die bezaubernste Schönheit vergeht
Als das du nicht zu blind wirst, um noch eine Lösung zu sehn
Die dir den Schub gibt, die Kraft um aufzutauchen
Genügend Stärke und Halt gibt, um wieder zu glauben
Es kam wie es kam: An einem Tag voller Tränen
Verließ sie schweigend das Haus, ohne Abschied zu nehmen
Um ihren letzten Gang zu gehen, fasste sie sich ein Herz
Und verbrachte ihren letzten Abend am Meer
(перевод)
Она родилась в осенний день
Можно подумать, что судьба предвидела те годы боли уже тогда
В сезон осени, с высоты в глубину
От тепла к холоду, от жизни к гибели
Она принесла своим родителям величайшее счастье, и они оба плакали
Для чистой чистой любви, когда она пришла в те времена
Что сегодня только кажется увядшим листом
Который ветер унес, в холод ночи
И кто знает, может, и тогда ты вкусишь соль слез
Позднее страдание вечного страдания
Потому что не всякая жизнь в какой-то момент реализуется
В конце концов, не все испытывают счастье в этом мире.
Нашли ее на берегу избавленной от боли, от печали, от тоски
Последнее средство, чтобы избавиться от этого места'
Последний вечер, глядя на горизонт
Потерять себя в последний раз в красном огне солнца
Она повзрослела, пошла в школу, годы прошли
Но вскоре она поняла, что ответы были такими же, как и вопросы.
Потому что она хотела знать, почему она не такая, как другие
Почему, когда те играли, она вышла на улицу, чтобы прогуляться
Путешествовать по полям, бежать от мира
И увидеть всю красоту, что есть в этом мире
Она сидела на камнях, пока солнце не скрылось за горами
Чтобы согреться в этом пожаре миров
Чтобы растопить мороз на ее сердце
Что холод мира дает ей, она мешала земле доверять
Потому что как одиноко ты можешь быть, когда тебя никто не понимает
Никто не думает так, как вы, и никто не видит ваши сны
Крик ненависти громче всего против незнакомцев
И это одиночество самое жестокое из толпы
Два гордых родителя из-за их академической славы
Тоже хорош в математике, но долго ищет что-то другое
Она заблудилась, так и не найдя пути
Потерялась среди людей, для которых она была другой
Много часов она сидела на небольшом холме
Мысленно летали по землям ее чувств
Но никто с ней не летал, никто не путешествовал с ней по просторам
Потому что люди отрицают существование крыльев
Ее крик о любви приглушен скрытой похотью
Мужчины, которые их используют
Насколько крута река слез?
И она молилась Богу, но он не говорил
И она умоляла его, но он ничего не дал
Есть люди, которые всю жизнь страдают
Даже не имея благословения на всю боль
Она бросила школу в 18 лет, ее оценки были в подвале
Никто не понял, меньше всего полные надежды родители
Кто хотел, чтобы она была чем-то особенным
Но они не понимали, насколько она особенная на самом деле
Ее якорь эго тянул ее все дальше и дальше вниз
И как в воде, в глубине слишком темно
Когда не гибнет даже самая чарующая красота
Чтобы вы не стали слишком слепы, чтобы увидеть другое решение
Даю вам толчок, силу проявиться
Достаточно сил и поддержки, чтобы снова поверить
Пришло так, как пришло: в день, полный слез
Она вышла из дома молча, не попрощавшись
Чтобы пройти свой последний путь, она набралась смелости
И провела свой последний вечер у моря
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Sound Of Love ft. JAW 2016
Lost in Space 2018
Nichts 2018
Survival of the Sickest 2018
Inmitten des Sturms 2018
Weltenpendler 2018
Entzugsoptimismus 2018
When The Night ft. Para One 2012
Masken ft. Maeckes 2018
Exit 2018
Bis zum letzten Tag 2018
Niemandsland 2018
01 2018
Meine Praxis 2006
Zapping 2006
Raid 2000
Portwein ft. HioB, R.U.F.F.K.I.D.D., JAW 2021
Liebe & Schmerz ft. Me$$age 2009
Junkie 2017
Der Obszönling ft. Hollywood Hank 2009

Тексты песен исполнителя: JAW