| Remember you said you’re just one call away?
| Помните, вы сказали, что вы на расстоянии одного звонка?
|
| You’d pick up the phone any time of the day
| Вы брали трубку в любое время дня
|
| Now I’m tryna reach you but I can’t shake the fear
| Теперь я пытаюсь связаться с тобой, но не могу избавиться от страха
|
| That I’ll be leaving voicemails that you won’t ever hear
| Что я буду оставлять голосовые сообщения, которые вы никогда не услышите
|
| So many things I still need to say (I still need to say)
| Так много вещей, которые мне еще нужно сказать (мне еще нужно сказать)
|
| If we could just have one more day
| Если бы у нас был еще один день
|
| How could you be gone?
| Как ты мог уйти?
|
| This just has to be wrong
| Это просто должно быть неправильно
|
| I said, «See you soon», this can’t be true
| Я сказал: «До скорой встречи», это не может быть правдой
|
| It’s not true, ooh-ooh-ooh
| Это неправда, о-о-о
|
| One more day, one more hour
| Еще один день, еще один час
|
| One more minute, ooh-ooh-ooh
| Еще одна минута, о-о-о-о
|
| One more day, one more second
| Еще один день, еще одна секунда
|
| One last moment with you
| Последний момент с тобой
|
| Every day I wake up, pray it’s a dream
| Каждый день я просыпаюсь, молюсь, чтобы это был сон
|
| Time passes by, I still search for peace
| Время проходит, я все еще ищу покой
|
| I know you’re watching over me from up in heaven
| Я знаю, ты смотришь на меня с небес
|
| And I’ma hold it down for you till I see you again
| И я буду держать его для тебя, пока не увижу тебя снова
|
| So many things still left to do (still left to do)
| Так много вещей еще осталось сделать (еще осталось сделать)
|
| Waited too long, you left too soon
| Ждал слишком долго, ты ушел слишком рано
|
| One more day (one more day), one more hour (one more hour)
| Еще один день (еще один день), еще один час (еще один час)
|
| One more minute (one more minute), oh
| Еще одна минута (еще одна минута), о
|
| One more day (one more day), one more second (one more second)
| Еще один день (еще один день), еще одна секунда (еще одна секунда)
|
| One last moment with you
| Последний момент с тобой
|
| Looking back on every moment spent with you
| Оглядываясь назад на каждый момент, проведенный с вами
|
| Nothing’s promised in this life, you’re gone too soon
| Ничего не обещано в этой жизни, ты ушел слишком рано
|
| So much more to say, so much more to do
| Так много еще нужно сказать, так много сделать
|
| More to do, I miss you
| Еще нужно сделать, я скучаю по тебе
|
| How could you be gone?
| Как ты мог уйти?
|
| This just has to be wrong
| Это просто должно быть неправильно
|
| I said, «See you soon», this can’t be true
| Я сказал: «До скорой встречи», это не может быть правдой
|
| It’s not true, oh no
| Это неправда, о нет
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| One more day (one more day), one more hour (one more hour)
| Еще один день (еще один день), еще один час (еще один час)
|
| One more minute (one more minute), oh
| Еще одна минута (еще одна минута), о
|
| One more day (one more day), one more second (one more second)
| Еще один день (еще один день), еще одна секунда (еще одна секунда)
|
| One last moment with you
| Последний момент с тобой
|
| Give me one more day with you | Дай мне еще один день с тобой |