| I'm about as small town as you can get, | Я провинциал до мозга костей, |
| I'm talkin' two lanes, one cop, | Из городка с двумя улицами и одним полицейским, |
| Plowed up fields catching red sunsets, | Тут красные закаты озаряют вспаханные поля, |
| We get nervous when the rain stops. | И мы волнуемся, когда перестают идти дожди. |
| Never had a reason to leave this place, | У меня никогда не было причин уезжать отсюда, |
| Never had a reason to get away. | Не было причин сбегать. |
| | |
| The wheels just touched down in California, | Самолёт только что приземлился в Калифорнии, |
| Man, I don't even like to fly, | А я ведь даже не люблю летать, |
| I just gotta see her with the sun shining on her in the water, | Но я должен увидеть её и как солнце светит на её отражение в воде, |
| Chrome aviators on her eyes. | Её хромированные "авиаторы". |
| | |
| I never had a reason to get away, | У меня никогда не было причин уезжать, |
| I never had a reason to see this place, | У меня никогда не было причин ехать сюда, |
| She gave me a reason to love L.A. | Но она подарила мне причину полюбить Лос-Анджелес. |
| | |
| She said she had to be where that sun dropped down, | Мы попрощались на трассе: |
| I'm talkin' fast lane goodbye, | Она сказала, что ей нужно быть там, где садится солнце, |
| She'd chase it all the way till that road ran out | Она ехала за ним, пока дорога не кончилась, |
| And parked it underneath the pink sky. | И припарковалась под розовым небом. |
| I wanna hear those waves come crashing in, | Я хочу услышать, как разбиваются волны, |
| I wanna feel that Santa Ana wind, | Я хочу ощутить ветра Санта-Ана, |
| I wanna go everywhere she's been, hold her again. | Я хочу побывать везде, где была она, снова обнять её. |
| | |
| The wheels just touched down in California, | Самолёт только что приземлился в Калифорнии, |
| Man, I don't even like to fly, | А я ведь даже не люблю летать, |
| I just gotta see her with the sun shining on her in the water, | Но я должен увидеть её и как солнце светит на её отражение в воде, |
| Chrome aviators on her eyes. | Её хромированные "авиаторы". |
| | |
| I never had a reason to get away, | У меня никогда не было причин уезжать, |
| I never had a reason to see this place... | У меня никогда не было причин ехать сюда... |
| | |
| The wheels just touched down in California, | Самолёт только что приземлился в Калифорнии, |
| Man, I don't even like to fly, | А я ведь даже не люблю летать, |
| I just gotta see her with the sun shining on her in the water, | Но я должен увидеть её и как солнце светит на её отражение в воде, |
| Chrome aviators on her eyes. | Её хромированные "авиаторы". |
| | |
| I never had a reason to get away, | У меня никогда не было причин уезжать, |
| I never had a reason to see this place, | У меня никогда не было причин ехать сюда, |
| She gave me a reason to love L.A. | Но она подарила мне причину полюбить Лос-Анджелес. |
| | |