| Just me and my brohams
| Только я и мои брохамы
|
| Six or seven Lohans
| Шесть или семь Лоханов
|
| They’ve been the shit cause these hoes got no plans
| Они были дерьмом, потому что у этих мотыг нет планов
|
| So I tell 'em ride skateboard with no hands
| Поэтому я говорю им кататься на скейтборде без рук
|
| You would say I’m kidding but I’m on my grown man
| Вы бы сказали, что я шучу, но я взрослый мужчина
|
| She about the talk and show that’s Conan
| Она о разговорах и шоу, что это Конан
|
| She a real bad bad beach with no sand
| Она очень плохой плохой пляж без песка
|
| And I heard her best friend Kelly was rollin'
| И я слышал, что ее лучшая подруга Келли каталась
|
| She Melissa but I call her Melly
| Она Мелисса, но я зову ее Мелли
|
| She got them double D’s ds but I said Netty
| Она получила их двойные D, но я сказал, что Нетти
|
| And that’s the McFlat they ain’t shitty twenty
| И это McFlat, им не хреново двадцать
|
| And since she peanut butter she gon' shake her jelly
| И так как она арахисовое масло, она собирается встряхнуть свое желе
|
| And you gon' like simmer yeah fucking jeddy I mean Jedi
| И ты собираешься кипеть, да, черт возьми, Джедди, я имею в виду джедая
|
| Grammar’s fucked up but I’m getting head I
| Грамматика испорчена, но я начинаю думать.
|
| Only know there’s one more thing coming
| Только знай, что впереди еще одна вещь
|
| Cuming pun intended in that
| Каминг каламбур предназначен в том, что
|
| Blond hair brunette red hair
| Светлые волосы брюнетка рыжие волосы
|
| Let’s go to the back so
| Пойдем назад, так что
|
| We don’t buy vowels we just stare at them again and
| Мы не покупаем гласные, мы просто смотрим на них снова и снова.
|
| And again and again and again and
| И снова и снова и снова и снова
|
| Again and again and again and again and
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| Again and again and again, knock on the
| Снова и снова и снова стучите в
|
| Door and you ask what we doin'
| Дверь, и ты спрашиваешь, что мы делаем
|
| My brother not dope be influenced, but we got
| Мой брат не поддается влиянию наркотиков, но мы получили
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Ginny, Becky, Bridget, Kelly
| Джинни, Бекки, Бриджит, Келли
|
| Hella white girls on the tour bus (x2)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x2)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| (Woah woah woah, oh shit it’s a black girl)
| (Уоу, уоу, о, черт, это черная девушка)
|
| (Hey!)
| (Привет!)
|
| Uh, hello white girls on the tour bus
| Привет, белые девушки в туристическом автобусе.
|
| Hey I’m Jake how you doin'? | Привет, я Джейк, как дела? |
| Um
| гм
|
| I just wanna hit like Ray Lewis
| Я просто хочу бить, как Рэй Льюис
|
| Swear her head so stupid young Jake get the
| Клянусь головой, так что глупый молодой Джейк получит
|
| Really I just wanna party like a rock star
| На самом деле я просто хочу повеселиться, как рок-звезда
|
| Still gotta watch out for the cop cars
| Все еще нужно следить за полицейскими машинами
|
| Girls just wanna have fun
| Девчонки хотят просто повеселиться
|
| That’s why they wanna party with my squad
| Вот почему они хотят повеселиться с моей командой
|
| I’m 16 and they’re looking like cougars
| мне 16 и они похожи на пум
|
| Said she wanna ride like Uber
| Сказала, что хочет ездить как Убер
|
| Ask me how I feel I’m super
| Спроси меня, как я себя чувствую, я супер
|
| Hello white girls on the tour bus
| Привет, белые девушки в туристическом автобусе
|
| Holly, Molly, Chrissy, Nicki
| Холли, Молли, Крисси, Ники
|
| Becki, Whitney, turning up they
| Бекки, Уитни, появляются они
|
| Smokin' and they’re drinking, I don’t
| Курят и пьют, я не
|
| Drink but i’m just burning up
| Пей, но я просто сгораю
|
| Tell me what you know about this
| Расскажите мне, что вы знаете об этом
|
| Tell me what you know about that
| Расскажите мне, что вы знаете об этом
|
| Nah you ain’t on this bus
| Нет, ты не в этом автобусе
|
| Nah we don’t roll like that
| Нет, мы так не катаемся
|
| Tell me who do it like us
| Скажи мне, кто делает это, как мы
|
| Shawty gonna throw that back
| Shawty собирается бросить это обратно
|
| Keep on taking them shots might make it to the pros like that
| Продолжайте делать им снимки, может быть, они станут такими профессионалами
|
| Keep on rolling them up they’ll take you to the moon and back
| Продолжайте сворачивать их, они отвезут вас на Луну и обратно
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Ginny, Becky, Bridget, Kelly
| Джинни, Бекки, Бриджит, Келли
|
| Hella white girls on the tour bus (x2)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x2)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Shouts outs to Shawty Slim nigga
| Кричит аутам Shawty Slim nigga
|
| Go DJ (j) she brought a nigga weed in a gold briefcase (Uh)
| Go DJ (j), она принесла ниггерскую травку в золотом портфеле (э-э)
|
| Look like I just hit the whole sweepstakes (Uh)
| Похоже, я только что выиграл весь тотализатор (э-э)
|
| She like girls too so we both teammates
| Ей тоже нравятся девушки, так что мы оба товарищи по команде
|
| If you too here you go young Jake (What up?)
| Если вы тоже здесь, вы идете, молодой Джейк (Что?)
|
| Do it for the homie for the home teams' sake (What up?)
| Сделай это для братана ради домашних команд (Что?)
|
| Give a dope d leave her with the dope fiend face (What up?)
| Дай дурь, оставь ее с лицом наркомана (Что случилось?)
|
| Old bud smelling like we on spring break (Phew)
| Старый приятель пахнет, как будто мы на весенних каникулах (Фью)
|
| Smells like teen spirit she sorority squad
| Пахнет подростковым духом, она из женского общества
|
| On the spot roll some pot and her boots like doors we gon' knock (Uh)
| На месте бросьте немного травы, а ее сапоги, как двери, мы выбьем (Э-э)
|
| Destroying that botch hear these balls
| Уничтожая этот провал, слышишь эти шары.
|
| I’mma drop like I just been employed to iraq (Uh)
| Я упаду, как будто меня только что наняли в Ирак (э-э)
|
| Sticking this sword through a sock (Uh)
| Воткнув этот меч в носок (э-э)
|
| It’s a party of four we menage (Uh)
| Мы управляем вечеринкой из четырех человек (э-э)
|
| Plus she from Georgia but move to new york
| Плюс она из Джорджии, но переезжает в Нью-Йорк
|
| With her momma she know how to pop
| Со своей мамой она знает, как поп
|
| Hello white girls right here, hello white girls right there
| Привет белые девочки прямо здесь, привет белые девочки прямо здесь
|
| Hello white girls red hair brunette blond hair
| привет белые девушки рыжие волосы брюнетка светлые волосы
|
| She wanna be rare
| Она хочет быть редкой
|
| She wanna take me home somewhere on there on the country side
| Она хочет отвезти меня домой где-то там, в сельской местности
|
| It’s not cause she’s white, it’s what’s inside
| Это не потому, что она белая, это то, что внутри
|
| Sorry this stall is occupied
| Извините, этот киоск занят.
|
| You know what my tour bus got inside? | Знаешь, что внутри моего гастрольного автобуса? |
| It’s
| Его
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Ginny, Becky, Bridget, Kelly
| Джинни, Бекки, Бриджит, Келли
|
| Hella white girls on the tour bus (x2)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x2)
|
| Hello white girls, hey
| Привет белые девочки, эй
|
| Hella white girls on the tour bus (x3)
| Чертовски белые девушки в туристическом автобусе (x3)
|
| Hello white girls | привет белые девочки |