Перевод текста песни Sorry Dat Ik Laat Ben - Jannes

Sorry Dat Ik Laat Ben - Jannes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sorry Dat Ik Laat Ben, исполнителя - Jannes
Дата выпуска: 15.12.2002
Язык песни: Нидерландский

Sorry Dat Ik Laat Ben

(оригинал)
Op straat zie ik de mensen lopen
Vanuit 't raampje van een koffietent
En ik zit aan een tafeltje te hopen
Dat jij onze afspraak niet vergeten bent
En ik zit naar de ingang steeds te staren
Je bent nu al een half uur te laat
Maar opeens zie ik de voordeur open zwaaien
En eindelijk ben jij het die daar staat
En dan zeg je, sorry dat ik laat ben
Maar m’n auto is kapot, kreeg m’n fiets niet van het slot
En ik had met m’n buurvrouw mot
Ja, ja, ja sorry dat ik laat ben, ach vergeef het me maar gauw
Want je weet ik hou van jou, alleen van jou
Een paar maand later zouden we gaan stappen
We hadden afgesproken op het plein
En ik wist dat ze weer te laat zou komen
Dat dat steeds zo moet gaan dat is niet fijn
Dus dacht ik bij mezelf ik zal haar krijgen
Ruim twee uur te laat kwam ik daar aan
Daar zag ik haar bij een terrasje kijken
Toen ging ik daar lachend voor haar staan
En toen zei ik, sorry dat ik laat ben
Maar m’n auto is kapot, kreeg m’n fiets niet van het slot
En ik had met m’n buurvrouw mot
Ja, ja, ja sorry dat ik laat ben, ach vergeef het me maar gauw
Want je weet ik hou van jou, alleen van jou
Sorry dat ik laat ben
Maar m’n auto is kapot, kreeg m’n fiets niet van het slot
En ik had met m’n buurvrouw mot
Ja, ja, ja sorry dat ik laat ben, ach vergeef het me maar gauw
Want je weet ik hou van jou, alleen van jou
(перевод)
Я вижу людей, идущих по улице
Из окна кофейни
А я сижу за столом в надежде
Чтоб ты не забыл нашу встречу
И я все еще смотрю на вход
Ты уже опоздал на полчаса
Но вдруг я вижу, как распахивается входная дверь
И, наконец, ты стоишь там
А потом вы говорите, извините, я опоздал
Но моя машина сломалась, мой велосипед нельзя было разблокировать.
И у меня была проблема с моим соседом
Да, да, да, извините, что опоздал, но простите скорее
Потому что ты знаешь, что я люблю тебя, только тебя
Через несколько месяцев мы выйдем
Мы договорились о площади
И я знал, что она снова опоздает
Нехорошо, что так всегда должно быть
Поэтому я подумал про себя, что она у меня будет
Я прибыл туда с опозданием более чем на два часа
Там я увидел, как она смотрит на террасу
Тогда я стоял перед ней, улыбаясь
А потом я извинился, что опоздал
Но моя машина сломалась, мой велосипед нельзя было разблокировать.
И у меня была проблема с моим соседом
Да, да, да, извините, что опоздал, но простите скорее
Потому что ты знаешь, что я люблю тебя, только тебя
Извините, я опоздал
Но моя машина сломалась, мой велосипед нельзя было разблокировать.
И у меня была проблема с моим соседом
Да, да, да, извините, что опоздал, но простите скорее
Потому что ты знаешь, что я люблю тебя, только тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ik Wil Naar Griekenland 2010
In Vuur en Vlam 2007
Met Jou Kan Ik Het Leven Aan 2010
De hele nacht aan jou gedacht 2011
Zit Niet Te Kniezen 2007
Mag Ik Even Met Je Praten 2003
Ga Maar Weg 2018
Eens 2018
Laat Me 2017
Van Casablanca Naar Napoli 2002
Eens Kom Ik Weer Terug In Griekenland 2006
Amigo ...... adios kleine vriend 2008
Waarom Zeg Mij Waarom 2006
Jannes hitmedley 2010
Wel Of Niet 2019
'K Heb Jou Alleen Maar Om Van Te Dromen 2018
Desperado 2002
Lucky 2002
Eerst Wil Je Dit 2018
Zoals Een Vogel In De Wind 2002