Перевод текста песни Jannes hitmedley - Jannes

Jannes hitmedley - Jannes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jannes hitmedley, исполнителя - Jannes
Дата выпуска: 22.04.2010
Язык песни: Нидерландский

Jannes hitmedley

(оригинал)
Ga maar weg:
Ga maar weg, ik zeg je ga, maar weg
Je hebt me iedere keer belogen, besodemieterd en bedrogen
Ga maar weg, ik zeg je ga, maar weg
Het is voorbij, al heb je spijt, van alles wat je hebt gezegt
Adio amore adio:
Adio amore adio, jij moet niet huilen
Want eens zal de zon ook voor ons
Voor altijd gaan schijnen
Dit afscheid dat is maar voor even
Dus droog nu je tranen
Adio amore adio, ik kom terug
Een beetje meer:
Ik ken jou nu al zolang
Maar jij weet niet nu wat ik verlang
Oohoohooh dat ga ik jou zeggen
Als ik droom, droom ik van jou
En zie je naast me als m’n vrouw
Oohoohooh wat moet ik nou?!
Ik wil je elke dag een beetje, beetje meer
Mijn hartje gaat voor jou de hele dag tekeer
Je maakt me stapel gek dat geef ik toe
Maar van dat wachten word ik wel een beetje moe
Ik wil je elke dag een beetje, beetje meer
Want als ik aan jou denk krijg ik de kriebels weer
Ik word er crazy van maar ja wat moet ik dan?
Ik wil je elke dag een beetje, beetje meer
Laat de zon maar schijnen:
Laat de zon maar schijnen
(op je blote kont)
Lekker languit liggen hier op het strand
Laat de zon maar schijnen
(op je blote kont)
Met een ijskoud pilsje in elke hand
Nee geen wolk nee geen regen, alleen maar de zon
Ja ik wou dat dit leven voor altijd kon
Duizend bloedmooie vrouwen
Mijn hart slaat op hol
Ja het is hier te gek
Dit hou ik wel vol
Laat de zon maar schijnen
(op je blote kont)
Lekker languit liggen hier op het strand
Laat de zon maar schijnen
(op je blote kont)
Met een ijskoud pilsje in elke hand
Ga dan:
Als jou leven geen dag meer wat zin heeft met mij
Nou ga dan!
En wat je gisteren nog zei, is dat nu echt voor bij?
Nou ga dan!
Als je denkt dat de tijd voor jou zinloos verstrijkt
Elke dag steeds maar weer op die andere lijkt
En de liefde van mij jou dan toch niet bereikt
Nou ga dan
Ga dan!
(ga dan)
Ik vraag het je ga dan!
Als je beter kunt krijgen dan moet je daar blijven, maar ga dan!
Vragen?!
(vragen)
Ik stel je geen duizend vragen
Het komt toch nooit meer goed
Ook al mis ik je nu al dagen
Vragen?!
(vragen)
Ik stel je geen duizend vragen
Het komt toch nooit meer goed
Ook al mis ik je nu al dagen
(перевод)
Просто уйди:
Уходи, говорю тебе, уходи
Ты лгал, обманывал и обманывал меня каждый раз
Уходи, говорю тебе, уходи
Все кончено, хотя ты сожалеешь обо всем, что сказал
адио аморе адио:
Adio amore adio, ты не должен плакать
Потому что однажды солнце будет и для нас
Буду сиять вечно
Это прощание только на мгновение
Так вытри свои слезы сейчас
Adio amore adio, я вернусь
Еще немного:
Я знаю тебя так давно
Но теперь ты не знаешь, чего я хочу
Ооооооо вот что я тебе скажу
Когда я мечтаю, я мечтаю о тебе
И увидим тебя рядом со мной как мою жену
Ооооооо, что мне теперь делать?!
Я хочу, чтобы ты немного больше каждый день
Мое сердце бьется за тебя весь день
Ты сводишь меня с ума, я признаю, что
Но это ожидание меня немного утомляет
Я хочу, чтобы ты немного больше каждый день
Потому что, когда я думаю о тебе, меня снова начинает трясти
Это сводит меня с ума, но что мне делать?
Я хочу, чтобы ты немного больше каждый день
Пусть солнце сияет:
Пусть солнце сияет
(на голую задницу)
Красиво и растянуто здесь, на пляже
Пусть солнце сияет
(на голую задницу)
С ледяным пивом в каждой руке
Нет, ни облака, ни дождя, только солнце
Да, я хочу, чтобы эта жизнь длилась вечно
Тысяча великолепных женщин
Мое сердце бьется
Да, здесь здорово
я буду продолжать в том же духе
Пусть солнце сияет
(на голую задницу)
Красиво и растянуто здесь, на пляже
Пусть солнце сияет
(на голую задницу)
С ледяным пивом в каждой руке
Тогда иди:
Если твоя жизнь не имеет смысла со мной еще на один день
Ну иди тогда!
И то, что ты сказал только вчера, действительно закончилось?
Ну иди тогда!
Если вы думаете, что время проходит для вас бессмысленно
Каждый день продолжает выглядеть как другой
И любовь моя все равно до тебя не доходит
Ну иди тогда
Тогда иди!
(тогда иди)
Я прошу вас, идите, тогда идите!
Если вы можете поправиться, то вы должны остаться там, но идти!
Вопросы?!
(вопросы)
Я не задаю тебе тысячу вопросов
Все равно никогда не будет хорошо
Хотя я скучаю по тебе уже несколько дней
Вопросы?!
(вопросы)
Я не задаю тебе тысячу вопросов
Все равно никогда не будет хорошо
Хотя я скучаю по тебе уже несколько дней
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ik Wil Naar Griekenland 2010
In Vuur en Vlam 2007
Met Jou Kan Ik Het Leven Aan 2010
De hele nacht aan jou gedacht 2011
Zit Niet Te Kniezen 2007
Mag Ik Even Met Je Praten 2003
Ga Maar Weg 2018
Eens 2018
Laat Me 2017
Van Casablanca Naar Napoli 2002
Eens Kom Ik Weer Terug In Griekenland 2006
Amigo ...... adios kleine vriend 2008
Waarom Zeg Mij Waarom 2006
Wel Of Niet 2019
'K Heb Jou Alleen Maar Om Van Te Dromen 2018
Sorry Dat Ik Laat Ben 2002
Desperado 2002
Lucky 2002
Eerst Wil Je Dit 2018
Zoals Een Vogel In De Wind 2002