Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De hele nacht aan jou gedacht , исполнителя - JannesДата выпуска: 07.07.2011
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De hele nacht aan jou gedacht , исполнителя - JannesDe hele nacht aan jou gedacht(оригинал) |
| Ik kon mijn ogen bijna niet geloven |
| Toen ik jou in een keer daar zag staan |
| Zag wel duizend lichtjes in jou ogen |
| En die keken mij doordringend aan |
| Amor heeft zijn pijlen afgeschoten |
| En het was in één keer raak |
| Ik heb de hele nacht alleen aan jou gedacht |
| Geen oog meer dicht gedaan |
| Sinds ik jou zag |
| Als dit geen liefde is |
| Zeg mij dan wat het is |
| Dat ik betoverd ben |
| Door deze lach |
| Daarom deze vraag |
| Toe blijf bij mij vandaag |
| Ik wil jou het liefst voor altijd dicht bij mij |
| Ik heb de hele nacht alleen aan jou gedacht |
| 'k Weet dat ik hier op jou voor altijd wacht |
| Ik heb de hele nacht alleen aan jou gedacht |
| Geen oog meer dicht gedaan |
| Sinds ik jou zag |
| Als dit geen liefde is |
| Zeg mij dan wat het is |
| Dat ik betoverd ben |
| Door deze lach |
| Daarom deze vraag |
| Toe blijf bij mij vandaag |
| Ik wil jou het liefst voor altijd dicht bij mij |
| Ik heb de hele nacht alleen aan jou gedacht |
| 'k Weet dat ik hier op jou voor altijd wacht |
| (перевод) |
| Я едва мог поверить своим глазам |
| Когда я увидел, что ты стоишь там сразу |
| Увидел тысячу огней в твоих глазах |
| И смотрели на меня проницательно |
| Амор выпустил свои стрелы |
| И попал в цель одним махом |
| Я думал только о тебе всю ночь |
| Нет больше закрытых глаз |
| С тех пор, как я увидел тебя |
| Если это не любовь |
| Тогда скажи мне, что это такое |
| Что я очарован |
| Из-за этой улыбки |
| Отсюда этот вопрос |
| Тогда останься со мной сегодня |
| Я хочу, чтобы ты был рядом со мной навсегда |
| Я думал только о тебе всю ночь |
| Я знаю, что жду тебя здесь навсегда |
| Я думал только о тебе всю ночь |
| Нет больше закрытых глаз |
| С тех пор, как я увидел тебя |
| Если это не любовь |
| Тогда скажи мне, что это такое |
| Что я очарован |
| Из-за этой улыбки |
| Отсюда этот вопрос |
| Тогда останься со мной сегодня |
| Я хочу, чтобы ты был рядом со мной навсегда |
| Я думал только о тебе всю ночь |
| Я знаю, что жду тебя здесь навсегда |
| Название | Год |
|---|---|
| Ik Wil Naar Griekenland | 2010 |
| In Vuur en Vlam | 2007 |
| Met Jou Kan Ik Het Leven Aan | 2010 |
| Zit Niet Te Kniezen | 2007 |
| Mag Ik Even Met Je Praten | 2003 |
| Ga Maar Weg | 2018 |
| Eens | 2018 |
| Laat Me | 2017 |
| Van Casablanca Naar Napoli | 2002 |
| Eens Kom Ik Weer Terug In Griekenland | 2006 |
| Amigo ...... adios kleine vriend | 2008 |
| Waarom Zeg Mij Waarom | 2006 |
| Jannes hitmedley | 2010 |
| Wel Of Niet | 2019 |
| 'K Heb Jou Alleen Maar Om Van Te Dromen | 2018 |
| Sorry Dat Ik Laat Ben | 2002 |
| Desperado | 2002 |
| Lucky | 2002 |
| Eerst Wil Je Dit | 2018 |
| Zoals Een Vogel In De Wind | 2002 |