
Дата выпуска: 23.03.2017
Язык песни: Французский
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve(оригинал) |
Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve |
Que le ciel azuréne vire au mauve |
Penser ou passer àautre chose |
Vaudrait mieux |
Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve |
Se dire qu’il y a over the rainbow |
Toujours plus haut le soleil above |
Radieux |
Croire aux cieux croire aux dieux |
Même quand tout nous semble odieux |
Que notre cњur est mis àsang et àfeu |
Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve |
Comme une petite souris dans un coin d’alcôve |
Apercevoir le bout de sa queue rose |
Ses yeux fiévreux |
Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve |
Se dire qu’il y a over the rainbow |
Toujours plus haut le soleil above |
Radieux |
Croire aux cieux croire aux dieux |
Même quand tout nous semble odieux |
Que notre cњur est mis àsang et àfeu |
Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve |
Avoir parfois envie de crier sauve |
Qui peut savoir jusqu’au fond des choses |
Est malheureux |
Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve |
Se dire qu’il y a over the rainbow |
Toujours plus haut le soleil above |
Radieux |
Croire aux cieux croire aux dieux |
Même quand tout nous semble odieux |
Que notre cњur est mis àsang et àfeu |
Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve |
Dis-moi que tu m’aimes encore si tu l’oses |
J’aimerais que tu te trouves autre chose |
De mieux |
Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve |
Se dire qu’il y a over the rainbow |
Toujours plus haut le soleil above |
Radieux. |
Бежать от счастья, боясь, что он спасется(перевод) |
Убегая от счастья, чтобы оно не убежало |
Пусть лазурное небо станет лиловым |
Думай или иди дальше |
Было бы лучше |
Убегая от счастья, чтобы оно не убежало |
Скажи себе, что за радугой |
Всегда выше солнце выше |
Сияющий |
верить в небеса верить в богов |
Даже когда нам все кажется одиозным |
Что наше сердце настроено на кровь и огонь |
Убегая от счастья, чтобы оно не убежало |
Как мышонок в углу алькова |
Посмотрите на кончик его розового хвоста |
Его лихорадочные глаза |
Убегая от счастья, чтобы оно не убежало |
Скажи себе, что за радугой |
Всегда выше солнце выше |
Сияющий |
верить в небеса верить в богов |
Даже когда нам все кажется одиозным |
Что наше сердце настроено на кровь и огонь |
Убегая от счастья, чтобы оно не убежало |
Иногда хочется кричать, спаси |
Кто может знать до сути вещей |
недоволен |
Убегая от счастья, чтобы оно не убежало |
Скажи себе, что за радугой |
Всегда выше солнце выше |
Сияющий |
верить в небеса верить в богов |
Даже когда нам все кажется одиозным |
Что наше сердце настроено на кровь и огонь |
Убегая от счастья, чтобы оно не убежало |
Скажи мне, что ты все еще любишь меня, если посмеешь |
Я хочу, чтобы вы могли найти себе что-то еще |
Лучше |
Убегая от счастья, чтобы оно не убежало |
Скажи себе, что за радугой |
Всегда выше солнце выше |
Сияющий. |
Название | Год |
---|---|
Je T'aime... Moi Non Plus ft. Jane Birkin | 2007 |
Les jeux interdits | 2020 |
Jane B. | 2010 |
Ballade de Melody Nelson ft. Jane Birkin | 2010 |
In Every Dream Home A Heartache ft. Bryan Ferry | 2004 |
Smile ft. Brian Molko | 2004 |
Quoi | 2020 |
69 année érotique ft. Jane Birkin | 2010 |
Te Souviens-Tu ? ft. Manu Chao | 2004 |
Di doo dah | 2020 |
Harvest Moon | 2006 |
Ex-fan des sixties | 2020 |
The Simple Story ft. Jane Birkin | 2004 |
Je M'appelle Jane ft. Mickey 3d | 2004 |
Plus D'hiver ft. Jane Birkin | 2005 |
La chanson de Slogan ft. Jane Birkin | 2021 |
A Song For Sorry Angel ft. Jane Birkin | 2020 |
My Secret | 2006 |
Baby Alone In Babylone | 2020 |
Yesterday Yes A Day | 2020 |