| Spürst du den Boden beben?
| Ты чувствуешь, как трясется земля?
|
| Siehst du den Rauch am Horizont?
| Видишь дым на горизонте?
|
| Kannst du die Trommel hören?
| Ты слышишь барабан?
|
| 1000 müssens seins
| 1000 должно быть
|
| Dort stehen sie,
| Там они стоят
|
| In Reih und Glied,
| Выстроились по порядку,
|
| Atmen den Hauch des Todes
| Вдохнуть дыхание смерти
|
| Hass erfüllt und voller Wut
| Наполнен ненавистью и полон гнева
|
| Wollen sie nur eins Allianzenblut
| Они хотят только одну кровь альянса
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Sie macht alles nieder
| Она срывает все вниз
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| nichts kann ihr wiederstehn
| ничто не может устоять перед ней
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Sie singt ihre Lieder
| Она поет свои песни
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Und alles hinter ihr brennt
| И все за ней горит
|
| Schützten willst du Haus und Hof
| Вы хотите защитить дом и двор
|
| Gelingen wird’s dir nicht
| Вы не добьетесь успеха
|
| Die dunkle Brut ist mächtig
| Порождения тьмы сильны
|
| Und du ein kleiner Wicht
| А ты маленький негодяй
|
| Tapfer zwar, doch eitel
| Храбрый, но тщеславный
|
| Ich rat verlass das Land
| советую уехать из страны
|
| Nimm noch ein paar Sachen
| Возьмите еще несколько вещей
|
| Und die Beine in die Hand
| И поднимите ноги
|
| Doch stellst du dich in ihren Weg
| Но ты стоишь у них на пути
|
| Hauchst du dein leben aus
| Вы выдыхаете свою жизнь
|
| Pack schnell die Sachen
| Быстро пакуй вещи
|
| Mache geschwindt
| ускорить
|
| Flüchte aus deinem Haus
| Побег из твоего дома
|
| Sie schneiden dir die Kehle durch
| Они перережут тебе горло
|
| Tun schlimmeres mit dir
| сделать тебе хуже
|
| Hau ab geh weg, verschwinde schnell
| Уходи, уходи скорее
|
| Die Horde ist gleich hier
| Орда здесь
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Sie macht alles nieder
| Она срывает все вниз
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| nichts kann ihr wiederstehn
| ничто не может устоять перед ней
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Sie singt ihre Lieder
| Она поет свои песни
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Und alles hinter ihr brennt | И все за ней горит |
| Jetzt sind sie da,
| теперь они там
|
| Du dummer Thor
| Ты глупый дурак
|
| Sie kennen keine Gnade
| Ты не знаешь пощады
|
| Sie nehmen dir die Frau das Kind
| Они забирают твою жену и ребенка
|
| Und deine ganze haben
| И иметь все свои
|
| Heiße Glut (?)
| горячие угли (?)
|
| So rot wie Blut
| Красный, как кровь
|
| Ist alles was uns bleibt
| Все, что у нас осталось
|
| Stumm und Star sind wir all
| Мы все тупые и звездные
|
| Dem Untergang geweiht
| Обреченный
|
| Dem Untergang geweiht
| Обреченный
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Sie macht alles nieder
| Она срывает все вниз
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| nichts kann ihr wiederstehn
| ничто не может устоять перед ней
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Sie singt ihre Lieder
| Она поет свои песни
|
| Die Horde rennt
| Орда бежит
|
| Und alles hinter ihr brennt | И все за ней горит |