Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Garde der Hoffnung , исполнителя - Jan Hegenberg. Дата выпуска: 16.10.2012
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Garde der Hoffnung , исполнителя - Jan Hegenberg. Die Garde der Hoffnung(оригинал) |
| Vor nicht langer Zeit schien die Allianz verlorn, |
| es gab keine Hoffnung! |
| Die Horde stand bereits vor Stormwinds Toren, |
| Tod und Zerstörung! |
| Die Leute waren Hilflos, |
| und schrien nach neuem Licht |
| Schließlich scharrte eine mutige Frau ihre tapferen Kämpfer um sich. |
| Refrain: |
| Im Antlitz die Hoffnung |
| in Händen das Schwert |
| im Herzen die Freundschaft |
| dem dunklen verwehrt |
| die Garde der Hoffnung führt euch zum Sieg |
| wenn sie in den Kampf gegen das Böse zieht |
| Die Garde führte Stormwind in den Kampf |
| die Allianz war der Sieger |
| neue Hoffnung war in ganz Azeroth entlammt |
| dank den mutigen Kriegern |
| so entstanden Legenden |
| der Ruf eilte voraus |
| Der Schlachtruf der Garde hallte selbst |
| über das große mehr hinaus |
| Refrain: |
| Im Antlitz die Hoffnung |
| in Händen das Schwert |
| im Herzen die Freundschaft |
| dem dunklen verwehrt |
| die Garde der Hoffnung führt euch zum Sieg |
| wenn sie in den Kampf gegen das Böse zieht |
| fühlst du dich Verloren |
| denkst jede Hoffnung kommt zu spät |
| verlier blos nicht die Hoffnung |
| weil die Garde hinter dir steht |
| Refrain: |
| Im Antlitz die Hoffnung |
| in Händen das Schwert |
| im Herzen die Freundschaft |
| dem dunklen verwehrt |
| die Garde der Hoffnung führt euch zum Sieg |
| wenn sie in den Kampf gegen das Böse zieht |
| (перевод) |
| Не так давно союз казался потерянным, |
| надежды не было! |
| Орда уже была у ворот Штормграда, |
| Смерть и Разрушение! |
| Люди были беспомощны |
| и взывал к новому свету |
| Наконец мужественная женщина сплотила своих отважных бойцов. |
| Припев: |
| В лицо надежда |
| в руках меч |
| в сердце дружба |
| запрещено в темноте |
| страж надежды ведет к победе |
| когда она идет в бой со злом |
| Гвардия повела Штормград в бой |
| Альянс был победителем |
| новая надежда зажглась в Азероте |
| спасибо отважным воинам |
| так рождались легенды |
| репутация предшествовала этому |
| Боевой клич Гвардии эхом повторился |
| за большим больше |
| Припев: |
| В лицо надежда |
| в руках меч |
| в сердце дружба |
| запрещено в темноте |
| страж надежды ведет к победе |
| когда она идет в бой со злом |
| ты чувствуешь себя потерянным |
| думаю, что все надежды приходят слишком поздно |
| только не теряй надежду |
| потому что охранник позади тебя |
| Припев: |
| В лицо надежда |
| в руках меч |
| в сердце дружба |
| запрещено в темноте |
| страж надежды ведет к победе |
| когда она идет в бой со злом |
| Название | Год |
|---|---|
| Die Horde rennt | 2012 |
| Schöne Frauen | 2012 |
| Ratamatata | 2012 |
| Mir geht's gut | 2012 |
| Einfach mal die Fresse halten | 2012 |
| Ich bin verliebt | 2012 |
| Der Todesritter | 2012 |
| Trendy Eistee | 2012 |
| Des Gamers Schlaflied | 2012 |
| Garde der Hoffnung | 2012 |
| Der Heiler | 2012 |
| Happy Hippie Hopper | 2012 |
| Auf in die Schlacht | 2015 |
| Fette Elfe | 2012 |
| Die Allianz schlägt zurück | 2012 |
| Aus Feuer war der Geist geschaffen | 2012 |
| Nichts gelernt | 2012 |
| More Beer ft. Bam! | 2012 |
| Helden der Welt | 2012 |
| Trigardon | 2015 |