| It’s about punks, skins, straights
| Речь идет о панках, скинах, натуралах
|
| I was walking along the street, minding my own affair
| Я шла по улице, занимаясь своими делами
|
| Suddenly, two policemen grabbed me and I wasn’t aware
| Внезапно двое полицейских схватили меня, и я не заметил
|
| They said, «Is your name Mensi?» | Они сказали: «Тебя зовут Менси?» |
| I said, «Why, sure»
| Я сказал: «Почему, конечно»
|
| He says, «You're the punk that I’ve been waiting for
| Он говорит: «Ты панк, которого я ждал
|
| You’re nicked»
| тебя взломали»
|
| Better the devil you know
| Лучше дьявола, которого ты знаешь
|
| Confess, I guess I was the lesser of the two evils
| Признайся, наверное, я был меньшим из двух зол
|
| Convalesce about the stress the test caused
| Выздоравливайте о стрессе, вызванном тестом
|
| Had me up and on the board
| Поднял меня и на доске
|
| Now I’m chairman of the board, I’m coming back for sequels
| Теперь я председатель правления, я вернусь за сиквелами
|
| Do you ever really think you’ve won?
| Вы когда-нибудь думали, что выиграли?
|
| Nah, you’re feeble, nothing on this far-gone son
| Нет, ты слаб, ничего на этом далеком сыне
|
| Or his people know nothing of the shit I’ve done
| Или его люди ничего не знают о дерьме, которое я сделал
|
| Sailed the seven seas to catch a breeze
| Переплыл семь морей, чтобы поймать ветерок
|
| And took it back home in a trunk
| И взял его домой в багажнике
|
| Met a matador who said his wild woman is more
| Встретил матадора, который сказал, что его дикая женщина больше
|
| Terrifying than any red bull that he saw
| Страшнее любого красного быка, которого он видел
|
| Set a sail, set a rail, met them kings and queens
| Поднимите парус, установите рельсы, встретите королей и королев
|
| There’s so many trust just the amphetamines
| Так много доверяют только амфетаминам
|
| Well, her dream would’ve been that the boy’s got clean
| Ну, ее мечтой было бы, чтобы мальчик был чистым
|
| That her father never got his heart
| Что ее отец так и не получил свое сердце
|
| Caught up in the man’s machine
| Пойманный в машине человека
|
| But it seems, even if I go away
| Но кажется, даже если я уйду
|
| There’s always a part of me willing to stay
| Часть меня всегда готова остаться
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| All we’ve got to keep us together
| Все, что у нас есть, чтобы держать нас вместе
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| Underground travel in overcast weather
| Подземный переход в пасмурную погоду
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| All we’ve got to keep us together
| Все, что у нас есть, чтобы держать нас вместе
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| Maybe one day things will get better
| Может быть, однажды все станет лучше
|
| (Check, check, check, check
| (Проверить, проверить, проверить, проверить
|
| One, two, three, kick)
| Раз, два, три, удар)
|
| I met gods and monsters, women from Wisconsin
| Я встретил богов и монстров, женщин из Висконсина
|
| Swimming in linen with another that’s not their partner
| Плавание в белье с другим человеком, который не является их партнером
|
| Chicago beats, a bass drum; | Чикагские биты, большой барабан; |
| on my journey, I met Ernie
| в моем путешествии я встретил Эрни
|
| Showed me spots where Al Capone got drunk
| Показал мне места, где Аль Капоне напивался
|
| I’m a lover, I’m a brother and a son
| Я любовник, я брат и сын
|
| I’m a traitor and I’m on the run, watch 'em come
| Я предатель, и я в бегах, смотри, как они приходят
|
| As she said while she driving in her car
| Как она сказала, когда ехала в своей машине
|
| «Katie's drunker than the bar»
| «Кэти пьянее бара»
|
| She’s been smacking hard shoulders since before she’s legal
| Она хлопала по плечу еще до того, как стала законной
|
| I’m a dragnet running through the city of sin
| Я невод, бегущий по городу греха
|
| And he’s a hard-done bastard taking it in
| И он усердный ублюдок, принимающий это во внимание
|
| Well, I see what I say, save it on the way
| Ну, я вижу, что говорю, прибереги это на пути
|
| You can’t sit and bawl but they’re bawling away
| Вы не можете сидеть и орать, но они рыдают
|
| Well, she’s cried all the tears for all of their fears
| Ну, она выплакала все слезы из-за всех своих страхов
|
| Well, she run away, she set the place
| Ну, она убежала, она поставила место
|
| Now we’ll never see is the fears
| Теперь мы никогда не увидим, это страхи
|
| Take it as she’s seen it, get away
| Прими это так, как она это видела, уходи
|
| Well, there’s always a part of her, she’s willing to stay
| Что ж, в ней всегда есть часть, она готова остаться
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| All we’ve got to keep us together
| Все, что у нас есть, чтобы держать нас вместе
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| Underground travel in overcast weather
| Подземный переход в пасмурную погоду
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| All we’ve got to keep us together
| Все, что у нас есть, чтобы держать нас вместе
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| Maybe one day things will get better
| Может быть, однажды все станет лучше
|
| Run, run, boy-o, chase it to the border, border
| Беги, беги, мальчик-о, преследуй его до границы, границы
|
| Shoulda oughta sorta told her I was cannon fodder
| Должен был сказать ей, что я пушечное мясо
|
| Would’ve if I could’ve screamed to her, shout and holler
| Если бы я мог кричать ей, кричать и кричать
|
| Then I could’ve saved the girl from the man’s machine
| Тогда я мог бы спасти девушку от машины мужчины
|
| Run boy-o, chase it to the border, border
| Беги, мальчик-о, преследуй его до границы, границы
|
| Shoulda oughta sorta told her I was cannon fodder
| Должен был сказать ей, что я пушечное мясо
|
| Would’ve if I could’ve screamed to her, shout and holler
| Если бы я мог кричать ей, кричать и кричать
|
| Then I could’ve saved the girl from the man’s machine
| Тогда я мог бы спасти девушку от машины мужчины
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| All we’ve got to keep us together
| Все, что у нас есть, чтобы держать нас вместе
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| Underground travel in overcast weather
| Подземный переход в пасмурную погоду
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| All we’ve got to keep us together
| Все, что у нас есть, чтобы держать нас вместе
|
| Stone, glass, concrete and gravel
| Камень, стекло, бетон и гравий
|
| Maybe one day things will get better | Может быть, однажды все станет лучше |