| Shiela goes out with her mate stella,
| Шиела гуляет со своей подругой Стеллой,
|
| its gets poured all over her fella
| его выливают на ее парня
|
| cos she says he aint no better than
| потому что она говорит, что он не лучше, чем
|
| than the next man kicking up fuss
| чем следующий человек поднимает шум
|
| drunk she stumbles down by the river
| пьяная она спотыкается у реки
|
| screams calling london, (london)
| крики, звонящие в Лондон, (Лондон)
|
| none of us heard her coming,
| никто из нас не слышал ее прихода,
|
| i guess the carpet wernt rolled out
| я думаю, ковер не расстелили
|
| poetry insert:
| стихотворная вставка:
|
| [Oh when my love, my darling,
| [О, когда моя любовь, моя дорогая,
|
| You left me here alone
| Ты оставил меня здесь одну
|
| I’ll walk the streets of London
| Я буду ходить по улицам Лондона
|
| Which once seemed all our own.
| Который когда-то казался всем нашим.
|
| The vast suburban churches
| Огромные пригородные церкви
|
| Together we have found:
| Вместе мы нашли:
|
| The ones which smelt of gaslight
| Те, от которых пахло газлайтом
|
| The ones in incense drown
| Те, что в благовониях, тонут
|
| Her lingo went from the cockney to the gringo
| Ее жаргон перешел от кокни к гринго
|
| Any time she sing a song the other girls sing along
| Каждый раз, когда она поет песню, другие девушки подпевают
|
| And tell all the fellas that the lady is single
| И скажи всем парням, что дама не замужем
|
| Fickle way to tickle on my young man
| Непостоянный способ пощекотать моего молодого человека
|
| She up for doing what she likes
| Она готова делать то, что ей нравится
|
| Any day more like the night
| Любой день больше похож на ночь
|
| She drowned drunk sorrows that she stole bought borrowed
| Она утопила пьяные печали, которые украла, купила взаймы
|
| She didnt like fags but at the same time understood
| Она не любила педиков, но в то же время понимала
|
| Fellas will be fellas til the end of time
| Парни будут парнями до скончания века
|
| (good heavens you boys, blue blooded murder of the english tongue)
| (Боже мой, мальчики, голубокровное убийство английского языка)
|
| Blut! | Блут! |
| (Jeej explains it wisely in the comments)
| (Джидж мудро объясняет это в комментариях)
|
| Jack had a gang that he called the many grams,
| У Джека была банда, которую он называл много граммов,
|
| he was known as smack jack the cracker man
| он был известен как шлепающий джек взломщик
|
| in life he was dealt some shit hands
| в жизни ему попались дерьмовые руки
|
| but the boys got the back now
| но теперь мальчики вернулись
|
| And jay went the same way as mickey and dan
| И Джей пошел тем же путем, что и Микки и Дэн.
|
| A pen to mans upon the arrow wans
| Ручка для мужчин на стрелке
|
| And man lisa had a baby with sam,
| И у мужчины Лизы был ребенок с Сэмом,
|
| and now jack on his own man,
| а теперь домкрат на своем человеке,
|
| Well done Jack glug down that cider
| Молодец, Джек, выпей этот сидр
|
| You’re right shes a slut and you never f**king liked her
| Ты прав, она шлюха, и она тебе никогда не нравилась
|
| Not like what he stopped so shocked
| Не похоже на то, что он остановился так потрясен
|
| Coz it turns out the last laugh dance killed the pied piper
| Потому что оказывается, что последний танец смеха убил Крысолова
|
| Tough little big man friends with your daughters
| Жесткие маленькие друзья большого человека с вашими дочерьми
|
| Only coz they drive him to pick up on his quarters
| Только потому, что они заставляют его забрать свои апартаменты
|
| brawler, lager lout rawlers
| дебошир, лагер хам роулерс
|
| Fall to the floor think they
| Падают на пол, думают, что они
|
| but they aint near the border
| но они не рядом с границей
|
| Too young gunned now by your hell fire corner
| Слишком молод, застрелен теперь твоим адским огнем
|
| Always did a favour, but never took an order
| Всегда делал одолжение, но никогда не брал заказ
|
| Behave young scallywag a fine young Galahad
| Ведите себя молодой прохиндей, прекрасный молодой Галахад
|
| Glad-ragged up but only ever getting fag hags
| Рад-оборванный, но только когда-либо получающий пидорские ведьмы
|
| Hung on his shoulder, cheap price shop tags
| Висит на плече, дешевые ценники
|
| Slag better understand he came for the glamour
| Шлаку лучше понять, он пришел за гламуром
|
| But this sounds original superficial the issue
| Но это звучит оригинально поверхностный вопрос
|
| For one dear Jack there 35 dopplegangers
| На одного дорогого Джека приходится 35 двойников.
|
| Sheila Goes out with her mate stella,
| Шейла гуляет со своей подругой Стеллой,
|
| its gets poured all over her fella,
| его выливают на ее парня,
|
| cos shes says he aint no better than
| потому что она говорит, что он не лучше, чем
|
| than the next man kicking up fuss
| чем следующий человек поднимает шум
|
| drunk she stumbles down by the river
| пьяная она спотыкается у реки
|
| screams calling london,
| крики звонят в лондон,
|
| none of us heard her coming,
| никто из нас не слышал ее прихода,
|
| i guess the carpet wernt rolled out
| я думаю, ковер не расстелили
|
| (its over, man its over) (get out, GET OUT)
| (все кончено, чувак, все кончено) (убирайся, УБИРАЙСЯ)
|
| So this a short story bout the girl georgina
| Итак, это короткая история о девушке Джорджине.
|
| Never seen a worse clean young mess
| Никогда не видел худшего чистого молодого беспорядка
|
| Under stress at best ah but she pleased to see ya With love God bless we lay her body to rest
| В лучшем случае в состоянии стресса, ах, но она рада тебя видеть. С любовью, благослови Бог, мы укладываем ее тело на покой.
|
| Now it all dear started with Daddy
| Теперь все началось с папы
|
| A lightweight chinking down numbing his brain
| Легкое звяканье ошеломляет его мозг
|
| And the doctor said he couldn
| И врач сказал, что может
|
| Now beat up, drugged up she feeling the strain
| Теперь избитая, одурманенная, она чувствует напряжение
|
| She says in a rut what the f**k i sposed to do Suck it out, start, stop, keep running through
| Она говорит в колее, что, черт возьми, я намеревался сделать, высоси это, начни, остановись, продолжай бежать
|
| True, but you try it aint easy to do She been buckle belt beaten from the bat like a brat
| Правда, но ты попробуй, это нелегко сделать, она была избита пряжкой ремня из летучей мыши, как сопляк
|
| Don’t know where she going but she knows where shes at So Georgie, it’s time to chain react
| Не знаю, куда она идет, но она знает, где она. Итак, Джорджи, пришло время цепной реакции
|
| But the truth is you know she’ll probably fall back
| Но правда в том, что ты знаешь, что она, вероятно, отступит
|
| Tears streamed down her face she screamed away:
| Слезы текли по ее лицу, она кричала:
|
| when i fall no one catch me alone, lonely I
| когда я падаю, никто не поймает меня одного, я одинок
|
| I’ll scream and shout
| Я буду кричать и кричать
|
| But you know it wont matter she’ll be passing out
| Но вы знаете, это не имеет значения, что она потеряет сознание
|
| I said gibbitybiggityupah just another day
| Я сказал gibbitybiggityupah еще один день
|
| Another sad story this tragedy
| Еще одна печальная история этой трагедии
|
| paramedic announced death at 10.30
| фельдшер объявил о смерти в 10.30
|
| Rip it up, kick it, spit up the views
| Разорвите его, пинайте, выплевывайте взгляды
|
| Sheila Goes out with her mate stella,
| Шейла гуляет со своей подругой Стеллой,
|
| its gets poured all over her fella,
| его выливают на ее парня,
|
| cos shes says man he aint no better
| потому что она говорит, что он не лучше
|
| than the next man kicking up fuss
| чем следующий человек поднимает шум
|
| drunk she stumbles down by the river
| пьяная она спотыкается у реки
|
| screams calling london,
| крики звонят в лондон,
|
| none of us heard her coming,
| никто из нас не слышал ее прихода,
|
| i guess the carpet wernt rolled out
| я думаю, ковер не расстелили
|
| Sheila Goes out with her mate stella,
| Шейла гуляет со своей подругой Стеллой,
|
| it gets poured all over her fella,
| он выливается на ее парня,
|
| cos she says man he aint no better
| потому что она говорит, что он не лучше
|
| than the next man kicking up fuss
| чем следующий человек поднимает шум
|
| drunk she stumbles down by the river
| пьяная она спотыкается у реки
|
| screams calling london, (london)
| крики, звонящие в Лондон, (Лондон)
|
| none of us heard her coming,
| никто из нас не слышал ее прихода,
|
| i guess the carpet wernt rolled out | я думаю, ковер не расстелили |