| You were a no-show, down the jivin' disco
| Вы были неявкой на дискотеке
|
| My momma’s at home getting pissed on vino
| Моя мама дома злится на вино
|
| When the kids buy draws but they’re smoking Bisto
| Когда дети покупают розыгрыши, но курят Bisto
|
| My flow goes straight but it ends illegal and the regal sons get the purest
| Мой поток идет прямо, но он заканчивается незаконно, и царственные сыновья получают самое чистое
|
| bugel
| бублик
|
| And the bullies only pick on the young and feeble, now hey yo lets go mucho
| И хулиганы только выбирают молодых и слабых, теперь эй, пошли много
|
| boozing
| пьянство
|
| Sometimes you wonder what am I doing?
| Иногда вы задаетесь вопросом, что я делаю?
|
| You move and you groove when you lose what you lose, and you lose what you
| Ты двигаешься и двигаешься, когда теряешь то, что теряешь, и теряешь то, что теряешь.
|
| groove and your moving away
| паз и ваш уход
|
| And you move what you groove when you prove what you lose and you lose what you
| И вы двигаете то, что вам нравится, когда вы доказываете, что теряете, и вы теряете то, что вы
|
| choose
| выберите
|
| And your moving away
| И ты уходишь
|
| Well OK, what happen if we stay? | Хорошо, а что, если мы останемся? |
| Straight to the barrier then run off away
| Прямо к барьеру, затем убегайте
|
| I say what I mean but don’t mean what I say was I right? | Я говорю то, что имею в виду, но не имею в виду то, что говорю, был ли я прав? |
| No? | Нет? |
| oh-my-goody-gosh
| о боже мой
|
| darn it
| слей это
|
| Chatting to Barney from High Barnet with no barnet about how we sure do love it
| Беседы с Барни из High Barnet без Барнета о том, как нам это нравится
|
| A young son muppet with my ma’s gin&tonic, &I'm puking up all over your Capri
| Кукла маленького сына с джин-тоником моей мамы, и меня тошнит на весь твой Капри
|
| car bonnet
| капот автомобиля
|
| You got so much to take, too much always gonna waste your time
| У тебя так много дел, слишком много всегда будет тратить твое время
|
| I need direction, always been crap on the travel as I read the signs
| Мне нужно направление, всегда было дерьмо в путешествии, когда я читал знаки
|
| So shut your mouth love before I stick this track where the sun don’t shine
| Так что заткнись, любовь моя, прежде чем я вставлю этот трек туда, где не светит солнце.
|
| Tick a tock the clock actin like a motherfucker drunk, falling asleep on the
| Тик-так, часы ведут себя, как пьяный ублюдок, засыпая на
|
| northern line
| северная линия
|
| All aboard! | Все на борт! |
| last train!
| последний поезд!
|
| How would you feel getting left alone
| Как бы вы себя чувствовали, оставшись в одиночестве
|
| He was a toned down original and stepped to toe
| Он был приглушенным оригиналом и шагнул в ногу
|
| He was the bottomless bottles and the backwashed barrel
| Он был бездонными бутылками и промытой бочкой
|
| And the Sikh who is son was thrown out and left ferrel
| И сикх, который есть сын, был выброшен и ушел из Феррела.
|
| Its all gone wrong in your life of answers
| Все пошло не так в вашей жизни ответов
|
| Use to take AAA’s art to charge us
| Используйте, чтобы взять искусство AAA, чтобы зарядить нас
|
| Take you away from your hazy days
| Увести вас от ваших туманных дней
|
| Rave life just a blur in the halls of dancers
| Рэйв-жизнь просто размытие в залах танцоров
|
| Wakey wakey! | Вставай Вставай! |
| Up ya step! | Шаг вперед! |
| one man band, eh?
| один человек группа, а?
|
| What you doing? | Что ты делаешь? |
| Where ya where ya run from? | Откуда ты, откуда ты бежишь? |
| Where ya where ya two tone,
| Где ты, где ты, два тона,
|
| where’s your kingdom?
| где твое королевство?
|
| Where ya going? | Куда ты идешь? |
| Where ya wanna be? | Где ты хочешь быть? |
| Your holding it down with the pacemaker
| Вы держите его с кардиостимулятором
|
| give it away, I want yo money | отдай, я хочу твои деньги |