Перевод текста песни Here's Ya Getaway - Jamie T

Here's Ya Getaway - Jamie T
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Here's Ya Getaway , исполнителя -Jamie T
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Here's Ya Getaway (оригинал)А вот и Твое Бегство (перевод)
Bye-bye, baby, I’ll see you later До свидания, детка, увидимся позже
Bye-bye, baby, I’ll see you later До свидания, детка, увидимся позже
My man looks like the old Shakin' Stevens Мой мужчина похож на старого Шакина Стивенса
He says I resemble like the old Steptoe Он говорит, что я похож на старого Степного
He sits down slow, but quick sniff up the blow Медленно садится, но быстро нюхает удар
Reminisce about beans and how we all do grow Вспомните о бобах и о том, как мы все их выращиваем
And the good man says, «Bloody feel like leaving» И хороший человек говорит: «Чертовски хочется уйти»
But he’s lean again, forgotten what I already know Но он снова худой, забыл, что я уже знаю
Made enough money shotting Bobby, bills and po Заработал достаточно денег, стреляя в Бобби, счета и по
He spent it all quick sniffing up on the blow Он провел все это быстро, принюхиваясь к удару
Hard for your playing, no smoking on the night bus Тяжело твоей игре, не курить в ночном автобусе
No shit, Holmes with your big boy Sherlock Не дерьмо, Холмс со своим большим мальчиком Шерлоком
The man got chickenpox at twenty-three Мужчина заболел ветряной оспой в двадцать три года
If you go down the docks, you better take all of your money Если вы пойдете в доки, вам лучше взять все свои деньги
It ain’t no dunny, it’s a toilet Это не данни, это туалет
Great granddaddy got sent there, so go back home Туда отправили прадедушку, так что возвращайся домой
Stop clogging up pubs with your bullshit talking Хватит засорять пабы своими брехнями
And the night buses are complaining at us И ночные автобусы жалуются на нас
Peeps call us right-wing, but we’re pretty fucking liberal Люди называют нас правыми, но мы чертовски либеральные
I shit you not, 'cause we’re all for the equal Я тебя не дерьмо, потому что мы все за равных
And yes, J, I agree, the first Predator И да, Джей, согласен, первый Хищник
Is much better than the sequel Намного лучше сиквела
No question, the second one’s feeble Не вопрос, второй слабый
Kids with skids are coughing up dust Дети на салазках кашляют пылью
Yeah, I waited, man, I cuss, must, oh man Да, я ждал, чувак, я ругаюсь, должен, о чувак
Now bike chain broken, now that too much rust Теперь велосипедная цепь сломана, теперь слишком много ржавчины
And people slowly stepping in ways trying to cuss us И люди медленно встают на пути, пытаясь ругать нас
Here’s ya getaway Вот тебе побег
I ain’t gonna try to cry Я не собираюсь плакать
(Hard for your playing, no smoking on the night bus) (Жестко за твою игру, не курить в ночном автобусе)
And so I must say И поэтому я должен сказать
(Kids with skids are coughing up dust) (Дети на салазках кашляют пылью)
I sad to see you cut the ties Мне грустно видеть, что вы разорвали галстуки
(Good man says, «Bloody feel like leaving») (Хороший человек говорит: «Чертовски хочется уйти»)
In these cities, hard to see the stars overhead В этих городах трудно увидеть звезды над головой
Can see the moon low, the street light turns it blood red Я вижу низкую луну, уличный фонарь становится кроваво-красным
The star symbolises the cuts we bled Звезда символизирует порезы, которые мы истекаем кровью.
The mouth got fed, the winding alleys that we tread Рот насытился, извилистые улочки, по которым мы ходим
The moon much bigger representing the dead Луна намного больше, представляющая мертвых
Who lie in the sewers under soldier’s feet Кто лежит в канализации под солдатскими ногами
They stir as you march, while you’re asleep, they walk the street Они шевелятся, когда ты маршируешь, пока ты спишь, они ходят по улице
Put your ears to the drain, you can hear them weep Приложите уши к канализации, вы можете услышать, как они плачут
So we all chatted about it and we decided you should Итак, мы все поболтали об этом и решили, что вам следует
Get away, here’s ya getaway Уходи, вот тебе уход
You’re getting away, man, here’s ya getaway Ты уходишь, чувак, вот ты уходишь
And bye-bye baby, I’ll see you later И до свидания, детка, увидимся позже
I’ll see you later, here’s ya getaway Увидимся позже, вот тебе побег
Rob the bank, here’s ya getaway Ограбить банк, вот тебе побег
And I’ll take my ticket, get out of this town И я возьму свой билет, убирайся из этого города
And get away, here’s ya getaway И уходи, вот тебе уход
Ah, cha-cha, baby, here’s ya getaway Ах, ча-ча, детка, вот и побег
Rob the bank, take the getaway Ограбить банк, убежать
And I’ll talk to the peeps, hear 'em as I say И я поговорю с людьми, послушаю их, как я говорю
Oh, oh, get yourself out of this city, oh, get away О, о, убирайся из этого города, о, убирайся
Oh man, here’s ya getaway О, чувак, вот тебе побег
And I’d get away, get away, I’d get away И я уйду, уйду, я уйду
And I’d show up to the peeps, I’d see what I say И я появлялся перед глазами, я видел, что я говорю
Oh, rob the bank, make a getaway О, ограбить банк, сбежать
And I’ll rob, rob, rob, but I’ll take a getaway И я буду грабить, грабить, грабить, но я уйду
Here’s ya getaway Вот тебе побег
(Bye-bye, baby, I’ll) (Пока, детка, я буду)
I ain’t gonna try to cry Я не собираюсь плакать
But I must say Но я должен сказать
(Bye-bye, baby, I’ll see you later) (Пока, детка, увидимся позже)
I sad to see you cut the ties Мне грустно видеть, что вы разорвали галстуки
(Bye-bye, baby, I’ll see you later)(Пока, детка, увидимся позже)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: