Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Don't Act Like My Woman, исполнителя - James Otto. Песня из альбома Sunset Man, в жанре Кантри
Дата выпуска: 06.04.2008
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
You Don't Act Like My Woman(оригинал) |
You Don t Act Like My Woman |
(James Otto / Monty Powell / Jay DeMarcus / Roger Riley) |
We ve been fussin and fightin about what I don t understand |
There s a distance between us and tonight you re forcin my hand |
And I can t explain how we ve found ourselves here where we are |
On the edge of good-bye, broken dreams, broken hearts |
How did it go this far, well |
I ll make the first move and I ll say I m sorry |
And I ll take the blame for the things that I ve done |
Cause we ll both lose more than our pride |
If we don t make a stand |
You don t act like my woman and I don t feel like your man |
You don t act like my woman and I don t feel like your man |
The passion that once burned so strong is barely a flame |
I don t know where it happened but somehow we both lost our way |
It s sad how we never made love unless we re makin up |
Can we find our way back to the love to the trust |
Cause girl this don t feel like us, so |
Baby if you ever wonder if I still love you |
Well girl never wonder again |
We can find our way out of this cloud we ve been under |
If we fight for who we were back then |
Ты Ведешь Себя Не Как Моя Женщина(перевод) |
Ты не ведешь себя как моя женщина |
(Джеймс Отто/Монти Пауэлл/Джей Демаркус/Роджер Райли) |
Мы суетились и ссорились из-за того, чего я не понимаю |
Между нами расстояние, и сегодня ты укрепляешь мою руку |
И я не могу объяснить, как мы оказались здесь, где мы |
На грани прощания, разбитые мечты, разбитые сердца |
Как это зашло так далеко, ну |
Я сделаю первый шаг и скажу, что сожалею |
И я возьму на себя вину за то, что я сделал |
Потому что мы оба потеряем больше, чем нашу гордость |
Если мы не выстоим |
Ты не ведешь себя как моя женщина, а я не чувствую себя твоим мужчиной |
Ты не ведешь себя как моя женщина, а я не чувствую себя твоим мужчиной |
Страсть, которая когда-то горела так сильно, едва пламя |
Я не знаю, где это произошло, но каким-то образом мы оба сбились с пути |
Грустно, что мы никогда не занимались любовью, пока не помиримся. |
Можем ли мы вернуться к любви к доверию |
Потому что девочка, это не похоже на нас, так что |
Детка, если ты когда-нибудь задавалась вопросом, люблю ли я тебя до сих пор |
Ну, девочка, никогда больше не удивляйся |
Мы можем найти выход из этого облака, в котором мы были |
Если мы будем бороться за то, кем мы были тогда |