| You been workin' all week long
| Вы работали всю неделю
|
| Now you’re dyin' to cut loose
| Теперь ты умираешь, чтобы освободиться
|
| all nine to five
| все с девяти до пяти
|
| For some twelve bob blues
| Для каких-то двенадцати бобов блюза
|
| Let music tell your brain
| Пусть музыка расскажет вашему мозгу
|
| What your body wants to do
| Чего хочет ваше тело
|
| Get on your feet, get out of your seat
| Встаньте на ноги, встаньте со своего места
|
| I know you feel this groove
| Я знаю, ты чувствуешь этот паз
|
| Come on, shake what God gave ya
| Давай, встряхни то, что дал тебе Бог
|
| Oh, come on, shake what God gave ya
| О, давай, встряхни то, что дал тебе Бог.
|
| All God’s children, gotta shake what God gave ya
| Все Божьи дети, должны встряхнуть то, что Бог дал тебе.
|
| Come on, people now, shake what God gave ya
| Давай, люди, встряхни то, что дал тебе Бог.
|
| Throw your arms up in the air
| Поднимите руки вверх
|
| Clap your hands and stomp your feet
| Хлопайте в ладоши и топайте ногами
|
| Let the man with the bass guitar
| Пусть человек с бас-гитарой
|
| Just set your spirit free
| Просто освободи свой дух
|
| Well, don’t worry what your friends might think
| Что ж, не беспокойтесь о том, что могут подумать ваши друзья
|
| 'Cause they all be dancin' too
| Потому что они все тоже танцуют
|
| Well, just get down and get loud
| Ну, просто пригнись и стань громче
|
| It’s time to break some rules
| Пришло время нарушить некоторые правила
|
| Come on, shake what God gave ya
| Давай, встряхни то, что дал тебе Бог
|
| Oh, pretty baby, just shake what God gave ya
| О, красотка, просто встряхни то, что дал тебе Бог.
|
| All God’s children, gotta shake what God gave ya
| Все Божьи дети, должны встряхнуть то, что Бог дал тебе.
|
| Well, come on, people now, shake what God gave ya
| Ну, давайте, люди, встряхните то, что Бог дал вам
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Oh, oh, yeah
| О, о, да
|
| Gotta shake this
| Должен встряхнуть это
|
| Shake-shake this
| Встряхните это
|
| Oh, play that song
| О, сыграй эту песню
|
| You been workin' all week long
| Вы работали всю неделю
|
| Now you’re dyin' to cut loose
| Теперь ты умираешь, чтобы освободиться
|
| all nine to five
| все с девяти до пяти
|
| For some dancin' shoes
| Для некоторых танцевальных туфель
|
| And just shake what God gave ya
| И просто встряхни то, что дал тебе Бог.
|
| Come on, people, now shake what God gave ya
| Давай, люди, теперь тряси тем, что дал тебе Бог.
|
| All God’s children, gotta shake what God gave ya
| Все Божьи дети, должны встряхнуть то, что Бог дал тебе.
|
| Oh, pretty mama, just shake what God gave ya
| О, хорошенькая мама, просто встряхни то, что дал тебе Бог.
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Now shake it, baby
| Теперь встряхни его, детка
|
| Shake it
| Потряси
|
| Come on, shake it, baby
| Давай, встряхни его, детка
|
| Oh, get down
| О, спускайся
|
| Oh, you’re lookin' good
| О, ты хорошо выглядишь
|
| Oh, shake it, shake it | О, встряхни, встряхни |