| There’s a stack of bills sittin' on the kitchen table
| На кухонном столе лежит стопка счетов
|
| Next to catalogs of all the things we can’t buy
| Рядом с каталогами всего, что мы не можем купить
|
| And the dress I bought you for your birthday
| И платье, которое я купил тебе на день рождения
|
| Ain’t got no fancy ribbons
| У меня нет причудливых лент
|
| But when you slip it on and fix your hair
| Но когда вы наденете его и поправите волосы
|
| You’re a princess in my eyes
| Ты принцесса в моих глазах
|
| Oh, love, love, love don’t cost a thing
| О, любовь, любовь, любовь ничего не стоит
|
| No matter what, what, what this life might bring
| Неважно, что, что, что может принести эта жизнь
|
| If I’m holdin' you then I’ve got everything
| Если я держу тебя, то у меня есть все
|
| You make this dirt-poor country boy feel like a king
| Ты заставляешь этого бедного деревенского мальчика чувствовать себя королем.
|
| No, love don’t cost a thing
| Нет, любовь ничего не стоит
|
| The car we drive don’t look like much of nothin'
| Машина, на которой мы ездим, не похожа ни на что,
|
| The bar we use don’t break when we turn the key
| Стержень, который мы используем, не ломается, когда мы поворачиваем ключ
|
| The tires look bare and the don’t work
| Шины выглядят голыми и не работают
|
| The whole damn thing is rusted
| Вся чертова штука ржавая
|
| But it feels just like a Cadillac
| Но это похоже на Cadillac
|
| When you’re ridin' next to me
| Когда ты едешь рядом со мной
|
| Oh, love, love, love don’t cost a thing
| О, любовь, любовь, любовь ничего не стоит
|
| No matter what, what, what this life might bring
| Неважно, что, что, что может принести эта жизнь
|
| Sittin' next to you, baby, I’ve got everything
| Сижу рядом с тобой, детка, у меня есть все
|
| And this old Ford, yeah, it flies like it’s got wings
| И этот старый Форд, да, он летает, как будто у него есть крылья
|
| No, love don’t cost a thing
| Нет, любовь ничего не стоит
|
| No, love don’t cost a thing
| Нет, любовь ничего не стоит
|
| When we were young
| Когда мы были молодыми
|
| I promised you the world and you believed
| Я обещал тебе мир, и ты поверил
|
| I look how far we haven’t come
| Я смотрю, как далеко мы не продвинулись
|
| You say, «That's alright with me
| Вы говорите: «Со мной все в порядке
|
| 'Cause love is all we need»
| Потому что любовь — это все, что нам нужно»
|
| Oh, and love, love, love don’t cost a thing
| О, и любовь, любовь, любовь ничего не стоит
|
| No matter what, what, what this life might bring
| Неважно, что, что, что может принести эта жизнь
|
| If I’m holdin' you, baby, I’ve got everything
| Если я держу тебя, детка, у меня есть все
|
| When the love is true, it don’t need no diamond ring
| Когда любовь настоящая, ей не нужно кольцо с бриллиантом
|
| No, love don’t cost a thing
| Нет, любовь ничего не стоит
|
| No, love don’t cost a thing
| Нет, любовь ничего не стоит
|
| No, love don’t cost a thing | Нет, любовь ничего не стоит |