| People walk when radio talks, one way
| Люди ходят, когда говорит радио, в одну сторону
|
| City bound 'cause tomorrow’s a week day
| Город связан, потому что завтра будний день
|
| The screams and suicidal minds in love
| Крики и суицидальные мысли в любви
|
| Manufactured are the dreams that seem undone
| Произведены мечты, которые кажутся несбывшимися
|
| When it’s not supposed to be I lapse into apathy
| Когда этого не должно быть, я впадаю в апатию
|
| Don’t wake me up till next Tuesday
| Не буди меня до следующего вторника
|
| Close the door till it’s news day
| Закройте дверь, пока не наступит день новостей
|
| My eyes are glued on a Valium gloomy day
| Мои глаза прикованы к мрачному дню валиума
|
| I’m riding through all the frozen fields at dawn
| Я еду через все замерзшие поля на рассвете
|
| There’s lazy days where daisies lay on lawns
| Бывают ленивые дни, когда маргаритки лежат на лужайках
|
| Hotel bars back-beat pulsing now, no more sound
| Бары отеля теперь пульсируют в фоновом режиме, больше нет звука
|
| Subway mothers in their rush hour towns
| Матери метро в их городах в час пик
|
| When it’s not supposed to be I lapse into apathy
| Когда этого не должно быть, я впадаю в апатию
|
| Don’t wake me up till next Tuesday
| Не буди меня до следующего вторника
|
| Close the door till it’s news day
| Закройте дверь, пока не наступит день новостей
|
| My eyes are glued on a Valium gloomy day
| Мои глаза прикованы к мрачному дню валиума
|
| So don’t wake me up
| Так что не буди меня
|
| My eyes are glued on a Valium gloomy day
| Мои глаза прикованы к мрачному дню валиума
|
| When it’s not supposed to be I lapse into apathy
| Когда этого не должно быть, я впадаю в апатию
|
| Don’t wake me up till next Tuesday
| Не буди меня до следующего вторника
|
| Don’t wake me up till next Tuesday
| Не буди меня до следующего вторника
|
| Close the door till it’s news day
| Закройте дверь, пока не наступит день новостей
|
| My eyes are glued on a Valium gloomy day
| Мои глаза прикованы к мрачному дню валиума
|
| So don’t wake me up till next Tuesday
| Так что не буди меня до следующего вторника
|
| Close the door till it’s news day
| Закройте дверь, пока не наступит день новостей
|
| My eyes are glued on a Valium gloomy day
| Мои глаза прикованы к мрачному дню валиума
|
| No, don’t wake me up till next Tuesday
| Нет, не буди меня до следующего вторника
|
| So, don’t wake me up till next Tuesday | Так что не буди меня до следующего вторника |