| Gotta get my stuff together
| Должен собрать мои вещи
|
| I’m heading out
| я ухожу
|
| Gotta do the things that I’ve been speaking 'bout
| Должен делать то, о чем я говорил
|
| Gotta show the world the difference between right and wrong
| Должен показать миру разницу между правильным и неправильным
|
| Yes
| Да
|
| I gotta make myself a living writing songs
| Я должен зарабатывать себе на жизнь написанием песен
|
| I’m just a lonely singer on a lonely road
| Я просто одинокий певец на одинокой дороге
|
| This is the life that I chose
| Это жизнь, которую я выбрал
|
| I give it more
| я даю больше
|
| So much more than what I’ve got
| Гораздо больше, чем то, что у меня есть
|
| Eveything you think I am
| Все, что вы думаете, я
|
| I am not
| Не я
|
| 'Cause I’m just a one man traveling band
| Потому что я всего лишь путешествующая группа из одного человека.
|
| Writing down poems on the back of my hand
| Пишу стихи на тыльной стороне ладони
|
| I’m hoping you will understand me
| надеюсь ты меня поймешь
|
| I’ve come a long way
| Я прошел долгий путь
|
| I’ve given up the cocaine
| Я отказался от кокаина
|
| Looking for a chance to play a couple songs that I wrote along the way
| Ищу возможность сыграть пару песен, которые я написал по пути
|
| I never thought that I would ever learn guitar
| Я никогда не думал, что когда-нибудь научусь играть на гитаре
|
| That I’d be the man on stage
| Что я буду мужчиной на сцене
|
| No Never thought that I would get to see the world
| Нет Никогда не думал, что увижу мир
|
| Love and miss the band everyday
| Люблю и скучаю по группе каждый день
|
| But I headed out to California for margaritas by the pool
| Но я отправился в Калифорнию за маргаритой у бассейна
|
| And the house of a good old friend of mine I knew way back in school
| И дом моего старого доброго друга, которого я знал еще со школы
|
| Just a box of wood
| Просто ящик из дерева
|
| Six strings
| Шесть струн
|
| This guitar
| Эта гитара
|
| I’ve played in bedrooms and still play in bars
| Я играл в спальнях и до сих пор играю в барах
|
| On city streets with pennies at my feet
| На городских улицах с копейками у ног
|
| And you know I’ll play for money
| И ты знаешь, что я буду играть на деньги
|
| I will play for free
| я буду играть бесплатно
|
| 'Cause I’m just a one man traveling band
| Потому что я всего лишь путешествующая группа из одного человека.
|
| Writing down poems on the back of my hand
| Пишу стихи на тыльной стороне ладони
|
| I’m hoping you will understand me
| надеюсь ты меня поймешь
|
| I’ve come a long way
| Я прошел долгий путь
|
| I’ve given up the cocaine
| Я отказался от кокаина
|
| Looking for a chance to play a couple songs that I wrote along the way
| Ищу возможность сыграть пару песен, которые я написал по пути
|
| I never thought that I would ever learn guitar
| Я никогда не думал, что когда-нибудь научусь играть на гитаре
|
| That I’d be the man on stage
| Что я буду мужчиной на сцене
|
| No Never thought that I would get to see the world
| Нет Никогда не думал, что увижу мир
|
| Love and miss the band everyday
| Люблю и скучаю по группе каждый день
|
| But I headed out to California for margaritas by the pool
| Но я отправился в Калифорнию за маргаритой у бассейна
|
| And the house of a good old friend of mine I knew way back in school
| И дом моего старого доброго друга, которого я знал еще со школы
|
| Yes | Да |