| Take me out of my mind | Уведи меня из мятежного разума |
| I once could see but now I'm blind | Я видел прежде — ныне мрак и плен |
| Too tired to try | Я сыт усталостью, что гложет безнаказанно |
| And walk away this time | В последний раз уйду, сломив ремень колен |
| Place yourself in my shoes | Вообрази — шагни в мои истёртые сапоги |
| You just might see what I got left | И, быть может, узришь в пепле то, что мной не растеряно |
| I got it all to lose | Всё, что осталось — на весах, и я рискую всем |
| I'm such a fool | Я — посмешище для зеркал и ветровых сирен |
| |
| Let's go | Вперёд |
| I can't take this | Мне не вынести жара в груди без названья |
| We could be together | Мы могли бы быть, как два луча, в одном дыхании |
| Let me taste your kiss | Дай мне вкусить твой поцелуй — как горсть талого вина |
| Hold on to my hand | Хвати меня за руку, держи, пока не дрогнет тьма |
| If we get lost I'll take you home | Если мы затеряемся — я выведу тропой домой |
| And I'll go back | И я вернусь |
| |
| Back where I belong | Назад, где мне отмерен родовой покой |
| I'll go back | Я возвратусь |
| |
| Touch don't look down on me | Не смейся, коснись — но не гляди с вершины ледяной |
| It's only me and you | В этом мире — только я и ты, невидимы толпой |
| To tango it takes two | Для танца в зале теней нужны двое — ты и я |
| It's only me and you | Мы одни — и не нужны слова |
| I'm such a fool | Я всё тот же дурак, в глазах твоих — вода |
| |
| Let's go | Вперёд |
| I can't take this | Я больше не вынесу этой петли без сна |
| We could be together | Мы могли бы быть вместе — как дождь и туман |
| Let me taste your kiss | Дай мне испить твой поцелуй, как отраву и мед |
| Hold on to my hand | Держи мою руку — хоть в омут, хоть в лёд |
| If we get lost I'll take you home | Если вдруг мы заблудимся — я стану твоим путём |
| And I'll go back | И я вернусь |
| |
| Back where I belong | Туда, где мне позволено быть собой |
| I'll go back | Я возвращусь |
| Back where I belong | Назад, где мой родной прибой |
| I'll go back | Я возвращусь |
| |
| Wasted on my eyes | Все слёзы истрачены взглядом, что гаснет во мгле |
| Feeling just like I feel | Ты чувствуешь то же: моё чувство — в тебе |
| Every single night | Каждая ночь, как скрипка, зовёт меня вновь |
| Every time like a movie reel | Каждый миг — кинолента, где пленён мой итог |
| Right back to the start | Туда, где всё начиналось в огне |
| Right down to where it burns | Туда, где боль дотла выжигает во мне |
| And you steal my heart | И сердце твоё — трофей мой, украденный без следа |
| |
| Let's go | Вперёд |
| I can't take this | Я не вынесу этого круга, что вьётся всегда |
| We could be together | Мы могли бы быть вместе — под зноем и дождём |
| Let me taste your kiss | Дай мне вкусить твой поцелуй, как забытый дом |
| Hold on to my hand | Держись за ладонь — мы не сгинем в зиме |
| If we get lost I'll take you home | Если мы затеряемся, я тебя приведу к весне |
| And I'll go back | И я вернусь |
| |
| Back where I belong | Назад, где мне отпущен свет |
| I'll go back | Я возвращусь |
| Back where I belong | Назад, где мне отпущен свет |